【解釋】:正確還是不正確,有理還是無理。
【出自】:元·無名氏《朱砂擔》第三的:“我奉著玉帝天符非輕慢,將是非曲直分明看?!?/p>
【近義詞】:大是大非、青紅皂白
【反義詞】:混淆是非、混為一談
【語法】:聯(lián)合式;作主語、賓語、定語;指對事物的評斷
是非曲直的英文翻譯
以下結果由譯典通提供詞典解釋
1.the rights and wrongs; truth and falsehood; the merits and demerits
為后人合并而來
是非曲直:
意思:人心是桿秤,是非曲直自有公理。
出處:漢·王充《論衡·說日篇》
公道自在人心:
公道:公正的道理;自:自然。公正的道理自然存在于眾人心里
出處:陸士諤《續(xù)孽?;ā返?0回:“騎在馬上,自言自語道:‘公道自在人心,也不枉我的一番心力了?!?/p>
拓展資料
學習鳥網站是免費的綜合學習網站,提供各行各業(yè)學習資料、學習資訊供大家學習參考,如學習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學作文/實用范文實用文檔等等!
聲明:本網站尊重并保護知識產權,根據《信息網絡傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個月內通知我們,我們會及時刪除。 蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學習鳥. 頁面生成時間:0.134秒