等了整整一個春天,九十個日夜啊,卻一點消息也沒等到。
《大德歌·春》元.關(guān)漢卿原文:子規(guī)啼,不如歸,道是春歸人未歸。幾日添憔悴,虛飄飄柳絮飛。
一春魚雁無消息,則見雙燕斗銜泥。譯文春天的杜鵑叫了,好像在說“不如歸去”。
你走的時候說是春天就回來,而今春已到,卻不見你的蹤影。近日才幾天面色已顯得枯槁瘦弱,憔悴多了。
等了整整一個春天,九十個日夜啊,卻一點消息也沒等到;而舊時檐前燕子早已歸來,忙忙碌碌地營巢筑窩干得多歡!注釋雙調(diào):宮調(diào)名。大德歌:曲牌名。
子規(guī)啼,不如歸:子規(guī)啼聲很像人說“不如歸”,容易引起離人的鄉(xiāng)愁。憔悴:疲憊沒有精神。
魚雁:書信的代稱。則見雙燕斗銜泥:只見一對對燕子爭相銜泥筑巢。
斗:競相,爭著。
“一春魚雁無消息”化用魚傳尺素和鴻雁傳書的典故。
例:云中誰寄錦書來?雁字回時,月滿西樓?!钋逭铡兑患裘贰?錦書萬里憑誰寄?過盡飛鴻矣。
——琦君《虞美人》 鄉(xiāng)書何處達?歸雁洛陽邊?!鯙场洞伪惫躺较隆?PS:“魚傳尺素”出處: 1.古時寫信用綿帛,把信折成鯉魚形狀。
2.古樂府:“客從遠方來,遺我雙鯉魚。呼兒烹鯉魚,中有尺素書?!?/p>
指友人來信問候。 3.李商隱《寄令狐郎中》:“嵩云秦樹久離居,雙鯉迢迢一紙書?!?/p>
“鴻雁傳書”出處: 1.漢武帝年間,蘇武出使匈奴,被單于流放到北海十九年,漢昭帝時,漢匈和好,漢要求匈放回蘇武,匈奴不肯謊稱其已死,與蘇武一同出使匈奴的副使常惠把真實情況告訴漢使,并出一計,讓漢使對匈奴講:“漢朝天子在上林苑狩獵時,射到一雁,足上系一帛信,書曰蘇武未死,而在一個大澤中?!眴斡诼牶蟠篌@,無奈釋放蘇武。
2.唐朝薛平貴遠征在外,其妻王寶釧苦守寒窯十八年,在野外挖野菜時,看到空中鴻雁請求鴻雁代傳書信,無筆墨,遂撕下羅裙,咬破手指寫血書,傾忠于愛情、盼夫妻團圓之衷腸。
春天的杜鵑叫了,好像在說“不如歸去”。
聲聲響在少婦耳旁,深深觸動了她懷念遠人的情懷。所以第三句寫道:“道是春歸人未歸?!?/p>
意為:你走的時候說是春天就回來,而今春已到,卻不見你的蹤影。由于盼人人不至,精神飽受折磨,于是引出“幾日……絮飛”兩句。
“幾日憔悴”是從外形上描繪其愁苦?!疤擄h飄柳絮飛”,表面寫的是景,實際是比喻少婦的心理狀態(tài)。
情侶在外是兇、是吉、是禍、是福都不得而知,不能不令人擔(dān)心。因而心緒不定,正如虛飄飄的柳絮,無所適從。
下句“一春魚雁無消息”是說:她等了整整一個春天,九十個日夜啊,卻一點消息也沒等到,痛苦已極,百無聊賴。妙的是作者未從正面明寫這種感情,而是宕開一筆,用“則見雙燕斗銜泥”來反襯。
燕是“雙燕”,它們?yōu)橹鄢苍诒荣愔暷?。此情此景,和孤居獨處、落落寡歡的少婦形成鮮明的對比,不禁使人又添幾分苦澀。
鷓鴣天 秦觀
枝上流鶯和淚聞,新啼痕間舊啼痕。一春魚鳥無消息,千里關(guān)山勞夢魂。
無一語,對芳尊。安排腸斷到黃昏。甫能炙得燈兒了,雨打梨花深閉門。
秦觀詞作鑒賞
詞的上片寫思婦凌晨在夢中被鶯聲喚醒,遠憶征人,淚流不止。“夢”是此片的關(guān)節(jié)。后兩句寫致夢之因,前兩句寫夢醒之果。致夢之因,詞中寫了兩點:一是丈夫征戍在外,遠隔千里,故而引起思婦魂牽夢縈,此就地點而言;一是整整一個春季,丈夫未寄一封家書,究竟平安與否,不得而知,故而引起思婦的憂慮與憶念,此就時間而言。從詞意推知,思婦的夢魂,本已縹緲千里,與丈夫客中相聚,現(xiàn)實中無法實現(xiàn)的愿望,在夢境中得到了滿足。這是何等的快慰,然而樹上黃鶯一大早就惱人地歌唱起來,把她從甜蜜的夢鄉(xiāng)中喚醒。她又回到雙雙分離的現(xiàn)實中,伊人不見,魚鳥音沉。于是,她失望了,痛哭了。
過片三句,寫女子在白天的思念。她一大早被鶯聲喚醒,哭干眼淚,默然無語,千愁萬怨似乎隨著兩行淚水咽入胸中。但是胸中的郁懣總得要排遣,于是就借酒澆愁??墒侨缋畎姿f:“花間一壺酒,獨酌無相親?!币粦殉钤?,觸緒紛來,只得“無一語,對芳尊”,準(zhǔn)備就這樣痛苦地熬到黃昏。李清照《聲聲慢》云:“守著窗兒獨自,怎生得黑?”詞意相似。唯李詞音澀,聲情凄苦;此詞音滑,似滿心而發(fā),肆口而成,然無限深愁卻蘊于淺語滑調(diào)之中,讀之令人凄然欲絕。
結(jié)尾兩句,融情入景,表達了綿綿無盡的相思。
“甫能”二字,宋時方言,猶今語剛才。這里是說,剛剛把燈油熬干了,又聽著一葉葉、一聲聲雨打梨花的凄楚之音,就這樣睜著眼睛挨到天明。詞人不是直說徹夜無眼,而是通過景物的變化,婉曲地表達長時間的憶念,用筆極為工巧。
這首詞有一個好處,就是因聲傳情,聲情并茂。詞人一開頭就抓住鳥鶯囀的動人旋律,巧妙地溶入詞調(diào),通篇宛轉(zhuǎn)流暢,環(huán)環(huán)相扣,起優(yōu)跌宕,一片官商。清人陳廷焯稱其“不經(jīng)人力,自然合拍”,可謂知音。細細玩索,不是飛可以體會到其中的韻味嗎?
學(xué)習(xí)鳥網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習(xí)網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習(xí)資料、學(xué)習(xí)資訊供大家學(xué)習(xí)參考,如學(xué)習(xí)資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實用范文實用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請在一個月內(nèi)通知我們,我們會及時刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習(xí)鳥. 頁面生成時間:0.149秒