西漢時期,有個農民的孩子名叫匡衡,他小時候很想讀書,可是因為家里窮,沒錢上學。
于是他在農忙季節(jié)就給富人家里打工,不要工錢,只求別人借書給他看。? 他一天到晚都在地里干活,只有中午休息時,才有時間看書。
常常一本書要十天半個月才能夠讀完??锖夂苤?,他心想:白天我在地里干活,沒有時間看書,我應該多利用晚上的時間看書。
可是家里窮,買不起點燈的油。這天晚上,匡衡躺在床上背誦白天讀過的書。
突然看到墻壁上有亮光。他起床查看,原來是墻壁裂了縫,鄰居家的燈光從裂縫透了過來。
匡衡想了想,招來一把小刀,把裂縫挖大了一些,這樣透過來的光亮也大了。他就湊著透過來的燈光看書。
匡衡就是這樣刻苦學習的。后來他做了漢元帝的丞相,成為了西漢時期著名的大學者。
西京雜記 【簡介】 《西京雜記》是中國古代筆記小說集,其中的“西京”指的是西漢的首都長安。
該書寫的是西漢的雜史。既有歷史也有西漢的許多遺聞軼事。
其中有人們喜聞樂道、傳為佳話的"昭君出塞",即宮女王嬙不肯賄賂畫工致遠嫁匈奴;"卓文君私奔司馬相如",等許多妙趣橫生的故事皆首出此書,且為后人為典故。還有一句成語“鑿壁借光”,也是從該書的匡衡的故事中流傳出來的。
此書,歷代指為偽書,但從語氣及內容看,當是雜抄漢魏六朝佚史而成。所述西漢之事,怪誕不經,多不足信。
但有關南越趙佗獻寶于漢朝、昭君出塞前后漢宮畫師事跡、劉邦筑新豐以迎太公、漢俗五月五日生子不舉、鄧通得蜀山以鑄銅錢、茂陵富人袁廣漢莊園之奇、司馬遷有怨言下獄死、劉子駿作《漢書》諸事,均可開闊思路,有裨研史。中華書局《古小說叢刊》本較佳。
【關于本書作者】 葛洪(284—364),字稚川,號抱樸子,東晉丹陽句容人,道教理論家, 其著作還有《抱樸子》、《神仙傳》等。 【西京雜記內容】 《西京雜記》原為兩卷,首載于《隋書·經濟志》史部舊事類,至宋人陳振孫《直齋書錄題解》始著錄有六卷本。
現(xiàn)在通行的《西京雜志》亦為六卷,共一百余則,兩萬余言,這是不是陳振孫所著錄的六卷本已不得而知。這是一部記載西漢佚事傳聞的筆記體小說,舉凡帝后公卿的奢侈好尚,宮殿苑林,珍玩異物,以及輿服典章,文人佚事,民風民俗等都多有記述。
其中不少傳說故事被后人引為典實,對詩詞、戲曲、小說的創(chuàng)作都產生過一定的影響。
是【鑿壁偷光】,也寫作鑿壁借光。
【解釋】:原指西漢匡衡鑿穿墻壁引鄰舍之燭光讀書。后用來形容家貧而讀書刻苦。
【出自】:《西京雜記》卷二:“匡衡字稚圭,勤學而無燭,鄰舍有燭而不逮。衡乃穿壁引其光,以書映光而讀之?!?/p>
【典故】:漢朝時,有一個叫匡衡的人。小的時候,家里很窮,他沒錢讀書,也沒錢買書。
同鄉(xiāng)有個富翁家中藏書很豐富,匡衡就去他家做工,卻不收分文工錢。富翁感到很奇怪,問匡衡這是為什么。
匡衡說:“我不要工錢,只希望您把家中的書全都借給我讀,我就心滿意足了?!备晃檀饝怂恼埱蟆?/p>
從此,匡衡就有書讀了。但是,他白天要做活,晚上才有時間讀書。
他家根本買不起燈油,匡衡為此非常著急。有一天,他忽然發(fā)現(xiàn)從屋子的縫隙中,透過了鄰家的燈光。
這使匡衡非常興奮,他立刻想到了一個辦法。他一點點地在挨著鄰家的墻上鑿穿了一個洞,“借”來了鄰家的一點光亮。
從此,他每天捧著書本,在洞前映著微光努力讀書,最終成為一位學問淵博的學者。
《西京雜記》是中國古代筆記小說集,其中的“西京”指的是西漢的首都長安。該書寫的是西漢的雜史。既有歷史也有西漢的許多遺聞軼事。作者疑為葛洪。
其中有人們喜聞樂道、傳為佳話的"昭君出塞",即宮女王嬙不肯賄賂畫工致遠嫁匈奴;"卓文君私奔司馬相如",等許多妙趣橫生的故事皆首出此書,且為后人為典故。還有一句成語“鑿壁借光”,也是從該書的匡衡的故事中流傳出來的。 此書,歷代指為偽書,但從語氣及內容看,當是雜抄漢魏六朝佚史而成。所述西漢之事,怪誕不經,多不足信。但有關南越趙佗獻寶于漢朝、昭君出塞前后漢宮畫師事跡、劉邦筑新豐以迎太公、漢俗五月五日生子不舉、鄧通得蜀山以鑄銅錢、茂陵富人袁廣漢莊園之奇、司馬遷有怨言下獄死、劉子駿作《漢書》諸事,均可開闊思路,有裨研史。中華書局《古小說叢刊》本較佳。
成語資料【拼音】záo bì tōu guāng【解釋】出自這個故事的成語是鑿壁偷光(主人公匡衡)。
這個成語表面上的 鑿壁偷光意思是把鄰居相隔的墻上鑿開一個洞,偷偷地借鄰舍的燭光讀書。而現(xiàn)在用這個成語來形容勤學苦讀十分刻苦的人。
【同義詞】囊螢映雪【近義詞】 穿壁引光 鑿壁借光【造句】 學習是很艱苦的事,沒有鑿壁偷光、鍥而不舍的精神是不行的.【用例】(元·喬吉《李太白匹配金錢記·第三折》):“枉了你窮九經三史諸子百家,不學上古賢人囊螢積雪,鑿壁偷光,則學 《金錢記》,全名《李太白匹配金錢記》,主要寫韓翃(hóng宏)的風流韻事,批判門當戶對的封建婚姻。[1]作品相關1. 匡衡字稚圭,勤學而無燭,鄰舍有燭而不逮,衡乃穿壁引其光,以書映光而讀之。
邑人大姓文不識,家富 鑿壁偷光多書,衡乃與其傭作而不求償。主人怪問衡,衡曰:“ 愿得主人書遍讀之。
” 主人感嘆,資給以書,遂成大學。衡能說《詩》,時人為之語曰:“無說《詩》,匡鼎來;匡說《詩》,解人疑?!?/p>
鼎,衡小名也。時人畏服如是。
聞者皆解頤歡笑。衡邑人有言《詩》者,衡從之與語,質疑。
邑人挫服,倒屣而去。衡追之,曰:“先生留聽,更理前論!”邑人曰:“窮矣!”遂去不反。
(選自漢·劉歆《西京雜記·卷二》)2. 匡衡好學而無燭;鄰居有燭而不及。衡因洞壁引其光,以書映光而讀之。
邑有文氏者,家富多書,衡乃助其勞作而不求償。主人怪而問之,衡曰:“愿得主人書讀之。”
主人感其言,與之書',成大學。衡能說《詩》,時人為之語曰:“無說《詩》,匡鼎來;匡說《詩》,解人疑?!?/p>
鼎,衡小名也。時人畏服如是。
聞者皆解頤歡笑。衡邑人有言《詩》者,衡從之與語,質疑。
邑人挫服,倒屣而去。衡追之,曰:“先生留聽,更理前論!”邑人曰:“窮矣!”遂去不反。
[1]編輯本段注釋1.逮:到,及2.資給:資助、供給3.大學:大學問家4.愿: 希望5.致:給6.得:得到7.書:讀書8.穿壁:在墻上打洞9.文不識:指不識字10.遂:就11.大姓:大戶人家.有錢的人12.映:照耀13.傭:雇傭14.怪:以。為怪編輯本段譯文西漢時候,有個農民的孩子,叫匡衡。
有一天晚上,匡衡躺在床上背白天讀過的書。背著背著,突然看到東邊的墻壁上透過來一線亮光。
他嚯地站起來,走到墻壁邊一看,原來從壁縫里透過來的是鄰居的燈光。于是,匡衡拿了一把小刀,把墻縫挖大了一些。
這樣,透過來的光亮也大了,他就湊著透進來的燈光,讀起書來。[2-3]匡衡就這樣刻苦地學習,后來成了一個很有學問的人。
啟示這篇寓言寫了匡衡少年時讀書的一件事。它贊揚了匡衡勇于戰(zhàn)勝困難的決心和勤奮讀書的精神;為我們樹立刻苦讀書的好榜樣。
編輯本段擴展閱讀◎鑿壁偷光(又名:鑿壁借光)原文匡衡,字稚圭,匡衡勤學而無燭,鄰居有燭而不逮,衡乃穿壁引其光,以書映光而讀之。邑人大姓文不識,家富多書,衡乃與其傭作而不求償。
主人怪而問衡,衡曰:“愿得主人書遍讀之?!敝魅烁袊@,資給以書,遂成大學。
譯文匡衡,字稚圭。他勤奮好學卻沒錢買蠟燭。
鄰居家有蠟燭但光穿不過來,匡衡因此把墻壁鑿個洞引來了鄰家的燭光,用燭光映著書讀。同鄉(xiāng)有一富人叫文不識,家中有很多書,匡衡給他做雇工卻不要報酬。
主人很奇怪,問匡衡為什么,匡衡說:“希望能把主人所有的書都通讀一遍?!敝魅吮黄涓袆樱桶褧杞o他。
后來,他便成了學問家??锖馇趭^好學,但家中沒有蠟燭照明。
鄰家有燈燭,但光亮照不到他家,匡衡就把墻壁鑿了一個洞引來鄰家的光亮,讓光亮照在書上來讀。同鄉(xiāng)一富人叫文不識,是個有錢的人,家中有很多書。
匡衡就到他家去做雇工,又不要報酬。主人感到很奇怪,問他為什么這樣,他說:“我希望能得到你家的書,通讀一遍?!?/p>
主人聽了,深為感嘆,就把書借給他讀。于是匡衡成了大學問家。
注釋逮:到,及。不逮,指燭光照不到了。
穿壁:在墻上鉆洞。邑人:謂同鄉(xiāng)人。
古時“縣”通稱為“邑”。大姓:富戶;大戶人家。
文不識:姓文名不識。與:幫助。
傭作:做雇工勞動。償:指報酬(回報)。
怪:(對不求償這件事事)感到奇怪。資:資助,借給。
大學:大學問家。愿:希望。
遂:最終,終于。乃:于是就。
而:連詞。逮:及,到。
此句指隔壁的燭光透不過來。乃:就,于是。
編輯本段總結出自這個故事中的一個成語是鑿壁偷光(鑿壁借光),從字面上看,這個成語的意思是鑿破墻壁透射出光線,現(xiàn)在這個成語形容人勤奮好學,刻苦學習的優(yōu)秀品質,人們時常借這個故事來鼓勵孩子們用心學習。編輯本段出處簡介《西京雜記》是中國古代筆記小說集,其中的“西京”指的是西漢的首都長安。
該書寫的是西漢的雜史。既有歷史也有西漢的許多遺聞軼事。
其中有人們喜聞樂道、傳為佳話的"昭君出塞",即宮女王嬙不肯賄賂畫工致遠嫁匈奴;"卓文君私奔司馬相如",等許多妙趣橫生的故事皆首出此書,且為后人為典故。還有一句成語“鑿壁借光”,也是從該書的匡衡的故事中流傳出來的。
此書,歷代指為偽書,但從語氣及內容看,當是雜抄漢魏六朝佚史而成。所述西漢之事,怪誕不經,多不足信。
但有關南越趙佗獻寶于漢。
是【鑿壁偷光】,也寫作鑿壁借光。
【解釋】:原指西漢匡衡鑿穿墻壁引鄰舍之燭光讀書。后用來形容家貧而讀書刻苦。
【出自】:《西京雜記》卷二:“匡衡字稚圭,勤學而無燭,鄰舍有燭而不逮。衡乃穿壁引其光,以書映光而讀之?!?/p>
【典故】:
漢朝時,有一個叫匡衡的人。小的時候,家里很窮,他沒錢讀書,也沒錢買書。同鄉(xiāng)有個富翁家中藏書很豐富,匡衡就去他家做工,卻不收分文工錢。富翁感到很奇怪,問匡衡這是為什么??锖庹f:“我不要工錢,只希望您把家中的書全都借給我讀,我就心滿意足了?!?/p>
富翁答應了他的請求。從此,匡衡就有書讀了。
但是,他白天要做活,晚上才有時間讀書。他家根本買不起燈油,匡衡為此非常著急。有一天,
他忽然發(fā)現(xiàn)從屋子的縫隙中,透過了鄰家的燈光。這使匡衡非常興奮,他立刻想到了一個辦法。
他一點點地在挨著鄰家的墻上鑿穿了一個洞,“借”來了鄰家的一點光亮。從此,他每天捧著書本,在洞前映著微光努力讀書,最終成為一位學問淵博的學者。
逮這里指 照到 ● 逮: 到,及. 鑿壁借光《西京雜記》 【原文】 匡衡勤學而無燭,鄰居有燭而不逮,衡乃穿壁引其光,發(fā)書映光而讀之。
邑人大姓文不識,家富多書,衡乃與其傭作而不求償。主人怪問衡,衡曰:“愿得主人書遍讀之?!?/p>
主人感嘆,資給以書,遂成大學。 【譯文】 匡衡好學但家貧無燭。
鄰家有燈燭但燭光穿不過墻來??锖庠趬ι翔弬€洞引來了鄰家的燭光,翻開書本就著燭光讀書。
同鄉(xiāng)有個姓文的大戶、不識字,家中富有并且有很多書。于是,匡衡自愿到他家去做幫工,但不求報酬。
主人奇怪地問他為何不求報酬??锖庹f:“我希望能把你家的書通讀一遍?!?/p>
主人大為感嘆,就把書借給他讀。匡衡苦學多年終于成了大學問家。
原文:
匡衡勤學而燭,鄰居有燭而不逮,衡乃穿壁引其光,發(fā)書映光而讀之。邑人大姓文不識,家富多書,衡乃與其傭作而不求償。主人怪問衡,衡曰:“愿得主人書遍讀之?!敝魅烁袊@,資給以書,遂成大學。
白話譯文:
匡衡勤奮好學,但家中沒有蠟燭照明。鄰家有燈燭,但光亮照不到他家,匡衡就把墻壁鑿了一個洞引來鄰家的光亮,讓光亮照在書上來讀。同鄉(xiāng)有個大戶人家叫文不識的,家中有很多書。
匡衡就到他家去做雇工,又不要報酬。主人感到很奇怪,問他為什么這樣,他說:“我希望能得到你家的書,通讀一遍。”主人聽了,深為感嘆,就把書借給他讀。于是匡衡成了大學問家。
出處:出自東晉劉歆的《西京雜記》。
擴展資料:
作品簡介:
《西京雜記》是古代歷史筆記小說集。漢代劉歆著,東晉葛洪輯抄。其中的“西京”指的是西漢的首都長安。寫的是西漢的雜史,既有歷史也有西漢的許多遺聞軼事。
其中有人們喜聞樂道、傳為佳話的"昭君出塞",即宮女王嬙不肯賄賂畫工致遠嫁匈奴;"卓文君私奔司馬相如",等許多妙趣橫生的故事皆首出此書,且為后人為典故。還有一句成語“鑿壁借光”,也是從該書的匡衡的故事中流傳出來的。
此書,歷代指為偽書,但從語氣及內容看,當是雜抄漢魏六朝佚史而成。所述西漢之事,怪誕不經,多不足信。
但有關南越趙佗獻寶于漢朝、昭君出塞前后漢宮畫師事跡、劉邦筑新豐以迎太公、漢俗五月五日生子不舉、鄧通得蜀山以鑄銅錢、茂陵富人袁廣漢莊園之奇、司馬遷有怨言下獄死、劉子駿作《漢書》諸事,均可開闊思路,有裨研史。中華書局《古小說叢刊》本較佳。
學習鳥網站是免費的綜合學習網站,提供各行各業(yè)學習資料、學習資訊供大家學習參考,如學習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學作文/實用范文實用文檔等等!
聲明:本網站尊重并保護知識產權,根據《信息網絡傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個月內通知我們,我們會及時刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學習鳥. 頁面生成時間:0.298秒