“近赤者紅,近墨者黑”這句話在戀愛(ài)中是什么意思?
謝邀! 近赤者紅,近墨者黑″,它是形容對(duì)環(huán)境的影響,也可以形容戀愛(ài)中的友好,長(zhǎng)期交往潛移默化地融入滲透,共同向好的秉質(zhì)發(fā)展。 比喻跟著啥人學(xué)啥人,是指客觀環(huán)境對(duì)人有很大的影響。 謝邀,這句話原文為“近朱者赤,近墨者黑”,原意不再多說(shuō)。放在戀愛(ài)中,如果善意的去揣摩的話,我認(rèn)為是雙方的互相忍讓和接受吧。畢竟傳統(tǒng)的戀愛(ài)觀應(yīng)該是兩個(gè)陌生人之間彼此適應(yīng)的過(guò)程,為以后的婚姻打下一段基礎(chǔ)。所以彼此適應(yīng)就顯得尤為重要。但不一定近赤就得變紅,近墨就得變黑,適應(yīng)是一個(gè)度,過(guò)度依賴就變成了彼此的負(fù)擔(dān)。在適應(yīng)的基礎(chǔ)上又相互獨(dú)立,才能建立共通的關(guān)系,才能互相欣賞,成為理想的人生伴侶。 如何理解“出淤泥而不染”和“近朱者...