1、唐·李白《聞王昌齡左遷龍標遙有此寄》
我寄愁心與明月,隨風(fēng)直到夜郎西。
釋義:我把我心中憂(yōu)愁的心思寄托給明月,希望能隨著(zhù)風(fēng)一直陪著(zhù)你到夜郎以西。
2、唐·王維《山中送別》
春草明年綠,王孫歸不歸?
釋義:春草到明年催生新芽,朋友呀你能不能回來(lái)?
3、唐·李商隱《夜雨寄北》
君問(wèn)歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。
釋義:您問(wèn)歸期,歸期實(shí)在難說(shuō)準,巴山連夜秋雨漲滿(mǎn)秋池。
4、唐·李白《蜀道難》
問(wèn)君西游何時(shí)還,畏途巉巖不可攀。
釋義:請問(wèn)朋友你向西行何時(shí)能夠回來(lái),是否害怕途中有高山險峻,難以攀巖的山巖。
5、唐·韋應物《寄李儋元錫》
去年花里逢君別,今日花開(kāi)已一年。
釋義:在去年的這個(gè)時(shí)候我和你分別,那時(shí)正是花開(kāi)時(shí)節,到了今天整整一年,花又開(kāi)了,可是你卻沒(méi)有回來(lái)。
1、唐代:《聞王昌齡左遷龍標遙有此寄》
李白
楊花落盡子規啼,聞道龍標過(guò)五溪。
我寄愁心與明月,隨君直到夜郎西。(隨君 一作:隨風(fēng))
譯文
在楊花落完,子規啼鳴之時(shí),我聽(tīng)說(shuō)您被貶為龍標尉,要經(jīng)過(guò)五溪。
我把我憂(yōu)愁的心思寄托給明月,希望能隨著(zhù)風(fēng)一直陪著(zhù)你到夜郎以西。
2、唐代:王之渙《九日送別》
原文選段:
薊庭蕭瑟故人稀,何處登高且送歸。
今日暫同芳菊酒,明朝應作斷蓬飛。
釋義:
在此風(fēng)聲呼嘯之地熟人故交已是很少了,那里可以找一登高遠望之處送別歸去的友人呢?今天還能聚在一起同飲芬芳的菊香之酒,明日就要成為斷根的飄蓬一般匆匆離去了。
3、唐代:王勃《江亭夜月送別二首》
原文選段:
江送巴南水,山橫塞北云。
津亭秋月夜,誰(shuí)見(jiàn)泣離群?
亂煙籠碧砌,飛月向南端。
寂寞離亭掩,江山此夜寒。
釋義:
長(cháng)江遠遠地送走了從巴南來(lái)的流水,大山橫亙,仿佛嵌入了塞北的云層。秋天明月夜,在這渡口亭子里,誰(shuí)見(jiàn)過(guò)在離別時(shí)哭哭啼啼的呢?亂糟糟的煙霧籠罩著(zhù)青綠的臺階,高高的月亮照耀著(zhù)江亭的南門(mén)。離亭的門(mén)關(guān)閉著(zhù),周?chē)澎o無(wú)聲;今夜里大江與高山都顯得那么凄涼。
4、唐代:許渾《謝亭送別》
原文選段:
勞歌一曲解行舟,紅葉青山水急流。
日暮酒醒人已遠,滿(mǎn)天風(fēng)雨下西樓。
釋義:
唱完了一曲送別的歌兒,你便解開(kāi)了那遠別的行舟,兩岸是青山,滿(mǎn)山是紅葉,水呀,在地東流。當暮色降臨,我醒來(lái)了,才知道人已遠去,而這時(shí)候,滿(mǎn)天風(fēng)雨,只有我一個(gè)人的身影獨自離開(kāi)了那西樓。
5、夜雨寄北
唐代:李商隱
君問(wèn)歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。
何當共剪西窗燭,卻話(huà)巴山夜雨時(shí)。
譯文
你問(wèn)我回家的日期,歸期難定,今晚巴山下著(zhù)大雨,雨水已漲滿(mǎn)秋池。
什么時(shí)候我們才能一起秉燭長(cháng)談,相互傾訴今宵巴山夜雨中的思念之情。
一、遇舊友
明代:吳偉業(yè)
已過(guò)才追問(wèn),相看是故人。
亂離何處見(jiàn),消息苦難真。
拭眼驚魂定,銜杯笑語(yǔ)頻。
移家就吾住,白首兩遺民。
譯文:
已經(jīng)錯過(guò)才想起追問(wèn),仔細看才發(fā)現是故人。戰亂隨處可見(jiàn),消息很難得到,即使得到也不知道是真是假。擦一擦眼睛穩定一下自己激動(dòng)的心情,舉杯與朋友笑談。請你搬到我家附近來(lái)住,兩個(gè)白了頭發(fā)的(明朝的)遺民。
二、贈范曄詩(shī)
南北朝:陸凱
折花逢驛使,寄與隴頭人。
江南無(wú)所有,聊贈一枝春。
譯文:
遇見(jiàn)北去的驛使就去折梅花,托他帶給遠在隴山的友人。
江南別沒(méi)有更好的禮品相送,姑且把一枝梅花送去報春。
三、渭城曲 / 送元二使安西
唐代:王維
渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。
勸君更盡一杯酒,西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人。
譯文:
清晨的微雨濕潤了渭城地面的灰塵,館驛青堂瓦舍柳樹(shù)的枝葉翠嫩一新。
真誠地奉勸我的朋友再干一杯美酒,向西出了陽(yáng)關(guān)就難以遇到故舊親人。
四、鵲橋仙·七夕
宋代:蘇軾
緱山仙子,高清云渺,不學(xué)癡牛騃女。鳳簫聲斷月明中,舉手謝時(shí)人欲去。
客槎曾犯,銀河波浪,尚帶天風(fēng)海雨。相逢一醉是前緣,風(fēng)雨散、飄然何處?
譯文:
緱山仙子王子喬性情高遠,不像牛郎織女要下凡人間。皎潔的月光中停下吹鳳簫,擺一擺手告別人間去成仙。
聽(tīng)說(shuō)黃河竹筏能直上銀河,一路上還挾帶著(zhù)天風(fēng)海雨。今天相逢一醉是前生緣分,分別后誰(shuí)知道各自向何方?
五、貧交行
唐代:杜甫
翻手作云覆手雨,紛紛輕薄何須數。
君不見(jiàn)管鮑貧時(shí)交,此道今人棄如土。
譯文:
有些人交友,翻手覆手之間,一會(huì )兒像云的趨合,一會(huì )兒像雨的紛散,變化多端,這種賄賂之交、勢利之交、酒肉之交是多么地讓人輕蔑憤慨、不屑一顧!
可是你看,古人管仲和鮑叔牙貧富不移的君子之交,卻被今人棄之如糞土。
《過(guò)故人莊》
孟浩然
故人具雞黍,
邀我至田家。
綠樹(shù)村邊合,
青山郭外斜。
開(kāi)軒面場(chǎng)圃,
把酒話(huà)桑麻。
待到重陽(yáng)日,
還來(lái)就菊花。
《客至》
杜甫
舍南舍北皆春水,
但見(jiàn)群鷗日日來(lái)。
花徑不曾緣客掃,
蓬門(mén)今始為君開(kāi)。
盤(pán)飧市遠無(wú)兼味,
樽酒家貧只舊醅。
肯與鄰翁相對飲,
隔籬呼取盡馀杯。
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:2.628秒