送友人 年代:【唐】 作者:【李白】 青山橫北郭,白水繞東城。
此地一為別,孤蓬萬里征。 浮云游子意,落日故人情。
揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。 注釋:這是一首充滿詩情畫意的送別詩,詩人與友人策馬辭行,情意綿綿,動人肺腑。
首聯(lián)“青山橫北郭,白水繞東城”,點出告別的地點。詩人已經(jīng)送友人來到了城外,然而兩人仍然并肩緩轡,不愿分離。
只見遠處,青翠的山巒橫亙在外城的北面,波光粼粼的流水繞城東潺潺而過。這兩句,“青山”對“白水”,“北郭”對“東城”,首聯(lián)即寫成工麗的對偶句,確是別開生面;而且“青”、“白”相間,色彩明麗。
“橫”字勾勒青山的靜姿,“繞”字描畫白水的動態(tài)。詩筆揮灑自如,描摹出一幅寥廓秀麗的圖景。
中間兩聯(lián)切題,寫離別的深情。頷聯(lián)“此地一為別,孤蓬萬里征”。
此地一別,離人就要象蓬草那樣隨風飛轉(zhuǎn),到萬里之外去了。此二句表達了對朋友飄泊生涯的深切關(guān)懷。
落筆如行云流水,舒暢自然,不拘泥于對仗,別具一格。頸聯(lián)“浮云游子意,落日故人情”,卻又寫得十分工整,“浮云”對“落日”,“游子意”對“故人情”。
同時,詩人又巧妙地用“浮云”、“落日”作比,來表明心意。天空中一抹白云,隨風飄浮,象征著友人行蹤不定,任意東西;遠處一輪紅彤彤的夕陽徐徐而下,似乎不忍遽然離開大地,隱喻詩人對朋友依依惜別的心情。
在這山明水秀、紅日西照的背景下送別,特別令人留戀而感到難舍難分。這里既有景,又有情,情景交融,扣人心弦。
尾聯(lián)兩句,情意更切?!皳]手自茲去,蕭蕭班馬鳴。”
送君千里,終須一別。“揮手”,是寫了分離時的動作,那么內(nèi)心的感覺如何呢?詩人沒有直說,只寫了“蕭蕭班馬鳴”的動人場景。
這一句出自《詩經(jīng)·車攻》“蕭蕭馬鳴”。班馬,離群的馬。
詩人和友人馬上揮手告別,頻頻致意。那兩匹馬仿佛懂得主人心情,也不愿脫離同伴,臨別時禁不住蕭蕭長鳴,似有無限深情。
馬猶如此,人何以堪!李白化用古典詩句,著一“班”字,便翻出新意,烘托出繾綣情誼,可謂鬼斧神工。 這首送別詩寫得新穎別致,不落俗套。
詩中青翠的山嶺,清澈的流水,火紅的落日,潔白的浮云,相互映襯,色彩璀璨。班馬長鳴,形象新鮮活潑。
自然美與人情美交織在一起,寫得有聲有色,氣韻生動。詩的節(jié)奏明快,感情真摯熱誠而又豁達樂觀,毫無纏綿悱惻的哀傷情調(diào)。
這正是評家深為贊賞的李白送別詩的特色。 踏莎行 年代:【宋】 作者:【晏殊】 細草愁煙,幽花怯露,憑欄總是消魂處。
日高深院靜無人,時時海燕雙飛去。 帶緩羅衣,香殘蕙炷,天長不禁迢迢路。
垂揚只解惹春風,何曾系得行人?。。?注釋: 此詞以凄婉溫潤的筆調(diào),在抒發(fā)傷春情懷的同時,流露出對時光年華流逝的深切慨嘆和惋惜,深微幽隱。 起筆“細草愁煙,幽花怯露”,寫的是:小草上的煙靄迷蒙,花蕊上的露珠微顫。
這兩句表面看來都是寫外在的景象,但內(nèi)含的卻是極銳敏的感受?!俺睢弊趾汀扒印倍?,表現(xiàn)了作者極細膩的情思,且與細密的對偶形式完美地結(jié)合為一體。
那細草在煙靄之中仿佛是一種憂愁的神態(tài),那幽花在露水之中仿佛有一種戰(zhàn)驚的感覺 。用“愁”來表達草在煙靄中的感受,用“怯”來描寫花在晨露中的感受,表面上說的是花和草的心情,實際上是通過草與花的人格化,來表明人的心情。
晏殊另一首《蝶戀花》之“檻菊愁煙蘭泣露”句,可以與此相參看,境界相同,只是一個是秋景,一個是春景。 “ 憑欄總是銷魂處 ”,收束前兩個四字短句,“細草愁煙,幽花怯露”正是愁人靠在欄干上所見到的景物 。
詞人只因草上的絲絲煙靄 ,花上的點點露珠,就“消魂”,足見他情意之幽微深婉。“日高深院靜無人,時時海燕雙飛去”為上片結(jié)拍。
前面由寫景轉(zhuǎn)而寫人 ,這兩句則是以環(huán)境的襯托 ,進一步寫人。“靜無人”是別無他人,唯有一個憑欄消魂的詞人。
“日高深院”之靜,襯托著人的寂寥?!昂Q嚯p飛”反襯出人的孤獨。
“時時海燕雙飛去”意為:海燕是雙雙飛去了,卻給孤獨的人留下了一縷綿綿無盡的情思。 過片“帶緩羅衣,香殘蕙炷”,由上片的室外轉(zhuǎn)向室內(nèi),仍在寫人。
這里的“帶緩羅衣”,以衣服寬大寫人的消瘦,暗示著離別之苦 ?!?香殘蕙炷”之“蕙”是蕙香,一種以蕙草為香料制成的熏香,古代女子室內(nèi)常用 。
“ 殘”即一段段燒殘?!办摹敝赶沆模础耙混南恪钡摹办摹?。
“香殘蕙炷”寫室內(nèi)點的蕙香,一段段燒成殘灰,又暗示著室內(nèi)之人心緒的黯淡 。以香爐里燒成一段一段的篆字形熏香的殘灰,比擬自己內(nèi)心千回百轉(zhuǎn)的愁腸已然斷盡,比擬自己情緒的冷落哀傷,也是古詩詞中常用的意象。
但作者在這里只是客觀地寫出“帶緩羅衣,香殘蕙炷”,更見其含蓄 。唯其不直說出來 ,才不會受個別情事的局限,才能給人無限深遠的想象與聯(lián)想。
接著“天長不禁迢迢路”一句為上二句作結(jié),兩個對偶的雙式短句緊接一個長句,嚴密而完整。“不禁”是不能阻攔。
“天長”與“迢迢路”,結(jié)合得很好 ,天長路遠 ,這是無論如何也難以阻攔的?!安唤倍郑瑐鬟_出一種凡事都無法挽回的哀傷,緊接在“ 帶緩羅衣”的思念與“香殘蕙炷”的銷磨之后,。
1. 尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚。
2. 乍暖還寒時候,最難將息。
3. 三杯兩盞淡酒,怎敵他晚來風急!雁過也,正傷心,卻是舊時相識。
4. 念去去,千里煙波,暮靄沉沉楚天闊
5. 抽到斷水水更流,舉杯消愁愁更愁
6. 十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。
7. 天下盡歸無一顧,愁腸百結(jié)知為誰。
8. 春殘
9. 李清照
10. 春殘何事苦思鄉(xiāng),病里梳頭恨最長。
11. 梁燕語多終日在,薔薇風細一簾香。
12. 太常引》
13. (宋)辛棄疾
14. 一輪秋影轉(zhuǎn)金波,飛鏡又重磨。
15. 把酒問姮娥:被白發(fā)欺人奈何!
16. 乘風好去,長空萬里,
17. 直下看山河。斫去桂婆娑。人道是清光更多。
18. 《煎熬》
19. 夜深沉,明月高掛天正中,寂無聲;睡眼朦朧,
20. 恍若夢中;生臥徘徊以不寧,故國家園縈腦中;
21. 苦煎熬,歸去成空,如焚王衷。
1. 尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚:苦苦地尋尋覓覓,卻只見冷冷清清,怎不讓人凄慘悲戚。
2. 乍暖還寒時候,最難將息:在這樣忽暖忽寒的季節(jié),很難得休養(yǎng)好
3. 抽到斷水水更流,舉杯消愁愁更愁:抽刀切斷水流,水波奔流更暢;舉杯想要銷愁,愁思更加濃烈
才高八斗cái gāo bā dǒu
【解釋】:才:才華。比喻人極有才華。
【出自】:《南史·謝靈運傳》:“天下才共一石,曹子建獨得八斗,我得一斗,自古及今共用一斗?!?/p>
【示例】:左宗棠這人雖然~,器量卻不開闊。
◎唐浩明《曾國潘》
【語法】:主謂式;作謂語、定語、賓語;形容人的文才高,知識豐富
茅塞頓開máo sè dùn kāi
【解釋】:茅塞:喻人思路閉塞或不懂事;頓:立刻。原來心里好像有茅草堵塞著,現(xiàn)在忽然被打開了。形容思想忽然開竅,立刻明白了某個道理。
【出自】:《孟子·盡心下》:“山徑之蹊間,介然用之而成路;為間不用,則茅塞之矣?!?/p>
【語法】:主謂式;作謂語、定語、狀語;含褒義
詩中草 1.天蒼蒼,野茫茫,風吹草低見牛羊。
(《敕勒歌》) 2.離離原上草,一歲一枯榮。(白居易:《賦得古原草送別》) 3.國破山河在,城春草木深。
(杜甫:《春望》) 4.誰言寸草心,報得三春暉。(孟郊:《游子吟》) 5.林暗草驚風,將軍夜引弓。
(盧綸:《塞下曲》) 6.種豆南山下,草盛豆苗稀。(陶淵明:《歸園田居》) 7.道狹草木長,夕露沾我衣。
(陶淵明:《歸園田居》) 8.獨憐幽草澗邊生,上有黃鸝深樹鳴。(韋應(yīng)物:《滁州西澗》) 9.亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄。
(白居易:《錢塘湖春行》) 10.天街小雨潤如酥,草色遙看近卻無。(韓愈:《早春呈水部張十八員外二首》。
【凌晨】(唐,盧照鄰)
日掩鴻都夕,河低亂箭移。蟲飛明月戶,鵲繞落花枝。
蘭襟帳北壑,玉匣鼓文漪。聞有啼鶯處,暗幄曉云披。
【阮郎歸】(宋,米友仁)
碧溪風動滿文漪。雨馀山更奇。淡煙橫處柳行低。鴛鴦來去飛。
人似玉,醉如泥。一枝隨鬢欹。夷猶雙槳月平西。幽尋歸路迷。
【蘭陵王】(南湖同碧蓮見寄,走筆次韻)(宋,史達祖)
漢江側(cè)。月弄仙人佩色。含情久,搖曳楚衣,天水空蒙染嬌碧。文漪簟影織。涼骨時將粉飾。誰曾見,羅襪去時,點點波間冷云積。
相思舊飛鹢。謾想像風裳,追恨瑤席。涉江幾度和愁摘。記雪映雙腕,刺縈絲縷,分開綠蓋素袂濕。放新句吹入。
寂寂。意猶昔。念凈社因緣,天許相覓。飄蕭羽扇搖團白。屢側(cè)臥尋夢,倚闌無力。風標公子,欲下處、似認得。
蕩氣沙場劍回腸, 風云殘敗破夕陽. 留的千年好罵名, 一招只為破爾槍. 涼州詞 [唐.王 翰] 葡萄美酒夜光杯, 欲飲琵琶馬上催。
醉臥沙場君莫笑, 古來征戰(zhàn)幾人回。 _____________________________________________________________________ [注釋] 1.夜光杯:白玉做成的酒杯。
2.臥:躺。 [簡析] 這是盛唐邊塞詩中的一篇名作。
這首詩以奔放的熱情給我們成功地描繪了一幅塞上軍旅飲宴圖。詩歌一開頭就飽含激情,以濃筆重墨為我們大筆書寫了軍旅宴會的熱烈氣氛,充滿了詩情畫意 。
首句“葡萄美酒夜光杯”,從具有邊塞風味的葡萄酒和酒具方面鋪排了宴會的無比隆重、排場;次句則從音樂的角度渲染了宴會的熱鬧非凡 。正當大家即將暢飲之時,忽然,由馬上傳來了琵琶彈奏聲。
(西域胡人有在馬背上彈奏琵琶的風俗)“馬上催”的“催”字有不同解釋,有的說是催飲,有的說是催人出征,或解釋為急促彈奏之意。三四句“醉臥沙場君莫笑,古來征戰(zhàn)幾人回”,這是在酣醉時的勸酒詞,是說,醉就醉吧,醉臥在沙場上有什么呢,請不要見笑,從古至今征戰(zhàn)的人有幾個是活著回來的。
_____________________________________________________________________ pú táo měi jiǔ yè guāng běi 葡 萄 美 酒 夜 光 杯 , yú yǐn pí pā mǎ shàng cuī 欲 飲 琵 琶 馬 上 催 。 zuì wò shā chǎng jūn mò xiào 醉 臥 沙 場 君 莫 笑 , gǔ lái zhēng zhàn jǐ rén huí 古 來 征 戰(zhàn) 幾 人 回 ? 作者背景 王翰(生卒不詳),唐代詩人。
字子羽,并州晉陽(今山西太原)人。性格豪放,能文善詩。
與后來的大詩人杜甫很有交情。他的詩流麗暢達,七絕《涼州詞》是流傳很廣的名篇。
注詞釋義 涼州:今甘肅河西走廊一帶,是戍邊的要地。 葡萄美酒:指西域盛產(chǎn)葡萄,可釀制美酒。
夜光杯:傳說中用白玉做成、夜間能發(fā)光的酒杯。這里泛指珍貴精美的酒杯。
催:催促。 沙場:曠沙平野。
后多用來指戰(zhàn)場。 古詩今譯 甘醇的葡萄酒裝滿了夜光杯,剛準備喝時馬上傳來琵琶的促催聲。
我醉倒在沙場上你不要見笑,自古以來出征打仗的有幾個人還能回來? 名句賞析——“葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。” 這首詩沒有直接描寫戰(zhàn)爭場面的險惡,也沒有具體敘述邊疆生活的艱苦,而是從出生之前的飲酒寫起。
開篇第一句就充分寫出了地方特色。甘醇的美酒,精致的酒杯,表明了美好的生活象征著生命的珍貴。
但是,這次痛飲之后,就要奔赴戰(zhàn)場,立即面臨生死的考驗。而從古到今,真正能從殘酷的戰(zhàn)爭中活著回來的又有多少人呢?難怪他們要一醉方休。
詩中以生活的美好與戰(zhàn)爭的殘酷做對比,抒發(fā)了人生感嘆,盡管這首詩的格調(diào)是悲壯蒼涼的,但不悲觀絕望;詩人對生活充滿熱愛,對死亡并不畏縮,“醉臥沙場”一語尤其顯示出豪邁的氣概。
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請在一個月內(nèi)通知我們,我們會及時刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學習鳥. 頁面生成時間:2.729秒