a/c, A/C account 帳戶(hù)、帳目 a/c, A/C account current 往來(lái)帳戶(hù)、活期存款帳戶(hù) A&C addenda and corrigenda 補遺和勘誤 Acc。
acceptance or accepted 承兌 Accrd。 Int accrued interest 應計利息 Acct。
account 帳戶(hù)、帳目 Acct。 accountant 會(huì )計師、會(huì )計員 Acct。
accounting 會(huì )計、會(huì )計學(xué) Acct。No。
account number 帳戶(hù)編號、帳號 Acct。 Tit。
account title 帳戶(hù)名稱(chēng)、會(huì )計科目 ACN air consignment 航空托運單 a/c no。 account number 帳戶(hù)編號、帳號 Acpt。
acceptance or accepted 承兌 A/CS Pay。 accounts payable 應付帳款 A/CS Rec。
accounts receivable 應收帳款 ACT advance corporation tax 預扣公司稅 ACU Asia Currency Unit 亞洲貨幣單位 A。 C。
V actual cash value 實(shí)際現金價(jià)值 a。d。
, a/d after date 開(kāi)票后、出票后 ADRS asset depreciation range system 固定資產(chǎn)分組折舊法 Adv。 advance 預付款 ad。
val。,A/V ad valorem to (according value)從價(jià) Agt。
agent 代理人 Agt。 agreement 協(xié)議、契約 AJE adjusting journal entries 調整分錄 Amt。
amount 金額、總數 Ann。 annuity 年金 A/P account paid 已付賬款 A/P account payable 應付帳款 A/P accounting period 會(huì )計期間 A/P advise and pay 付款通知 A/R account receivable 應收帳款 A/R at the rate of 以……比例 a/r all risks (保險)全險 Arr。
arrivals, arrived 到貨、到船 A/S, a/s after sight 見(jiàn)票即付 A/S,acc/s account sales 承銷(xiāo)帳、承銷(xiāo)清單,售貨清單 ass。 assessment 估征、征稅 assimt。
assignment 轉讓、讓與 ATC average total cost 平均總成本 ATM at the money 僅付成本錢(qián) ATM Automatic Teller Machine 自動(dòng)取款機(柜員機) ATS automated trade system 自動(dòng)交易系統 ATS automatic transfer service 自動(dòng)轉移服務(wù) Attn。 attention 注意 Atty。
attorney 代理人 auct。 auction 拍賣(mài) Aud。
auditor 審計員、審計師 Av。 average 平均值 a。
w。 all wool 純羊毛 BA bank acceptance 銀行承兌匯票 bal。
balance 余額、差額 banky。 bankruptcy 破產(chǎn)、倒閉 Bat battery 電池 b。
b。 bearer bond 不記名債券 B。
B。, B/B bill book 出納簿 B/B bill bought 買(mǎi)入票據、買(mǎi)入匯票 b&b bed & breakfast 住宿費和早餐費 b。
c。 blind copy 密送的副本 BC buyer credit 買(mǎi)方信貸 B/C bills for collection 托收匯票 B。
C。 bank clearing 銀行清算 Bd。
bond 債券 B/D bills discounted 已貼現票據 B/D bank draft 銀行匯票 b。 d。
i。 both dates inclusive, both days inclusive 包括頭尾兩天 B/E bill of entry 報關(guān)單 b。
e。, B/E bill of exchange 匯票 BEP breakeven point 保本點(diǎn)、盈虧臨界點(diǎn) b/f brought forward 承前 BF bonded factory 保稅工廠(chǎng) Bfcy。
Beneficiary 受益人 B/G, b/g bonded goods 保稅貨物 BHC Bank Holding Company 銀行控股公司 BIS Bank of International Settlements 國際清算銀行 。 A。
chartered accountant; chief accountant 特許會(huì )計師、主任(主管)會(huì )計師 C。 A。
commercial agent 商業(yè)代理、代理商 C。 A。
consumers' association 消費者協(xié)會(huì ) C/A capital account 資本帳戶(hù) C/A current account 往來(lái)帳 C/A current assets 流動(dòng)資產(chǎn) C。 A。
D cash against documnet 交單付款 can。 cancelled 注銷(xiāo) cap。
capital 資本 CAPM capital asset pricing model 固定資產(chǎn)計價(jià)模式 C。 A。
S。 cost accounting standards 成本會(huì )計標準 c。
b。, C。
B。 cash book 現金簿 CBD cash before delivery 先付款后交貨 C。
C。 cashier's check 銀行本票 C。
C contra credit 貸方對銷(xiāo) c/d carried down 過(guò)次頁(yè)、結轉下期 。
一、資產(chǎn)類(lèi) 1 1001 現金 2 1002 銀行存款 3 1009 其他貨幣資金 100901 外埠存款 100902 銀行本票 100903 銀行匯票 100904 信用卡 100905 信用證保證金 100906 存出投資款 4 1101 短期投資 110101 股票 110102 債券 110103 基金 110110 其他 5 1102 短期投資跌價(jià)準備 6 1111 應收票據 7 1121 應收股利 8 1122 應收利息 9 1131 應收賬款 10 1133 其他應收款 11 1141 壞賬準備 12 1151 預付賬款 13 1161 應收補貼款 14 1201 物資采購 15 1211 原材料 16 1221 包裝物 17 1231 低值易耗品 18 1232 材料成本差異 19 1241 自制半成品 20 1243 庫存商品 21 1244 商品進(jìn)銷(xiāo)差價(jià) 22 1251 委托加工物資 23 1261 委托代銷(xiāo)商品 24 1271 受托代銷(xiāo)商品 25 1281 存貨跌價(jià)準備 26 1291 分期收款發(fā)出商品 27 1301 待攤費用 28 1401 長(cháng)期股權投資 140101 股票投資 140102 其他股權投資 29 1402 長(cháng)期債權投資 140201 債券投資 140202 其他債權投資 30 1421 長(cháng)期投資減值準備 31 1431 委托貸款 143101 本金 143102 利息 143103 減值準備 32 1501 固定資產(chǎn) 33 1502 累計折舊 34 1505 固定資產(chǎn)減值準備 35 1601 工程物資 160101 專(zhuān)用材料 160102 專(zhuān)用設備 160103 預付大型設備款 160104 為生產(chǎn)準備的工具及器具 36 1603 在建工程 37 1605 在建工程減值準備 38 1701 固定資產(chǎn)清理 39 1801 無(wú)形資產(chǎn) 40 1805 無(wú)形資產(chǎn)減值準備 41 1815 未確認融資費用 42 1901 長(cháng)期待攤費用 43 1911 待處理財產(chǎn)損溢 191101 待處理流動(dòng)資產(chǎn)損溢 191102 待處理固定資產(chǎn)損溢 二、負債類(lèi) 44 2101 短期借款 45 2111 應付票據 46 2121 應付賬款 47 2131 預收賬款 48 2141 代銷(xiāo)商品款 49 2151 應付工資 50 2153 應付福利費 51 2161 應付股利 52 2171 應交稅金 217101 應交增值稅 21710101 進(jìn)項稅額 21710102 已交稅金 21710103 轉出未交增值稅 21710104 減免稅款 21710105 銷(xiāo)項稅額 21710106 出口退稅 21710107 進(jìn)項稅額轉出 21710108 出口抵減內銷(xiāo)產(chǎn)品應納稅額 21710109 轉出多交增值稅 21710110 未交增值稅 217102 應交營(yíng)業(yè)稅 217103 應交消費稅 217104 應交資源稅 217105 應交所得稅 217106 應交土地增值稅 217107 應交城市維護建設稅 217108 應交房產(chǎn)稅 217109 應交土地使用稅 217110 應交車(chē)船使用稅 217111 應交個(gè)人所得稅 53 2176 其他應交款 54 2181 其他應付款 55 2191 預提費用 56 2201 待轉資產(chǎn)價(jià)值 57 2211 預計負債 58 2301 長(cháng)期借款 59 2311 應付債券 231101 債券面值 231102 債券溢價(jià) 231103 債券折價(jià) 231104 應計利息 60 2321 長(cháng)期應付款 61 2331 專(zhuān)項應付款 62 2341 遞延稅款 三、所有者權益類(lèi) 63 3101 實(shí)收資本(或股本) 64 3103 已歸還投資 65 3111 資本公積 311101 資本(或股本)溢價(jià) 311102 接受捐贈非現金資產(chǎn)準備 311103 接受現金捐贈 311104 股權投資準備 311105 撥款轉入 311106 外幣資本折算差額 311107 其他資本公積 66 3121 盈余公積 312101 法定盈余公積 312102 任意盈余公積 312103 法定公益金 312104 儲備基金 312105 企業(yè)發(fā)展基金 312106 利潤歸還投資 67 3131 本年利潤 68 3141 利潤分配 314101 其他轉入 314102 提取法定盈余公積 314103 提取法定公益金 314104 提取儲備基金 314105 提取企業(yè)發(fā)展基金 314106 提取職工獎勵及福利基金 314107 利潤歸還投資 314108 應付優(yōu)先股股利 314109 提取任意盈余公積 314110 應付普通股股利 314111 轉作資本(或股本)的普通股股利 314115 未分配利潤 四、成本類(lèi) 69 4101 生產(chǎn)成本 410101 基本生產(chǎn)成本 410102 輔助生產(chǎn)成本 70 4105 制造費用 71 4107 勞務(wù)成本 五、損益類(lèi) 72 5101 主營(yíng)業(yè)務(wù)收入 73 5102 其他業(yè)務(wù)收入 74 5201 投資收益 75 5203 補貼收入 76 5301 營(yíng)業(yè)外收入 77 5401 主營(yíng)業(yè)務(wù)成本 78 5402 主營(yíng)業(yè)務(wù)稅金及附加 79 5405 其他業(yè)務(wù)支出 80 5501 營(yíng)業(yè)費用 81 5502 管理費用 82 5503 財務(wù)費用 83 5601 營(yíng)業(yè)外支出 84 5701 所得稅 85 5801 以前年度損益調整。
業(yè)務(wù)題 東方工廠(chǎng)2002年12月份發(fā)生下列經(jīng)濟業(yè)務(wù) 1、倉庫發(fā)生材料42000元,其中生產(chǎn)A產(chǎn)品21900元,B產(chǎn)品18100元,車(chē)間用輔助材料2000元。
借:生產(chǎn)成本——A產(chǎn)品 21900 ——B產(chǎn)品 18100 制造費用 2000 貸:原材料 42000 2、向光明廠(chǎng)購入甲材料14000元,增值稅2380元,該項廠(chǎng)墊付運雜費1000元;貨款以銀行存款支付,材料已驗收入庫,按其成本轉賬。 借:原材料-甲材料 14000+1000 應交稅費-應交增值稅 2380 貸:銀行存款 (借方合計) 3、向八一廠(chǎng)購入材料40000元,增值稅6800元,貨款以商業(yè)承兌匯票結算 上述購入的是乙材料的吧,我由下面4號業(yè)務(wù)推斷的!(未指明清楚的地方) 借:在途物資-乙材料 40000 應交稅費-應交增值稅(進(jìn)行稅額) 6800 貸:應付票據-八一廠(chǎng) 46800 4、乙材料運到驗收入庫,以現金支付運雜費600元;按其實(shí)際采購成本結轉。
借:原材料-乙材料 40000+600 貸:在途物資—乙材料 40000 庫存現金 600 5、本月份職工工資分配如下:A產(chǎn)品生產(chǎn)工人工資12000元,B產(chǎn)品生產(chǎn)工人工資8000元,車(chē)間管理人員工資為3000元,管理部門(mén)人員工資1000元。 借:生產(chǎn)成本-a產(chǎn)品 12000 -b產(chǎn)品 8000 制造費用 3000 管理費用 1000 貸:應付職工薪酬-工資 (借方合計) 6、按職工工資總額14%計提職工福利費 借:生產(chǎn)成本-a產(chǎn)品 12000*14% -b產(chǎn)品 8000*14% 制造費用 3000*14% 管理費用 1000*14% 貸:應付職工薪酬-工資 (借方合計) 7、計提固定資產(chǎn)折舊3160元,其中車(chē)間折舊費2380元,管理部門(mén)折舊費780元 借:制造費用 2380 管理費用 780 貸:累計折舊 (借方合計) 8、攤銷(xiāo)本月份待攤費用2600元,其中車(chē)間1400元,管理部門(mén)1200元。
借:制造費用 1400 管理費用 1200 貸:長(cháng)期待攤費用 2600(此科目是新會(huì )計準則中的科目,新會(huì )計準則已經(jīng)取消了老準則的“待攤費用”科目,請注意。但是一些執行小企業(yè)會(huì )計制度的企業(yè)還是會(huì )用到。
都了解下吧) 9制造費用按生產(chǎn)工人工資比例攤銷(xiāo)配到A、B兩種產(chǎn)品成本中 把上述制造費用的借方都加起來(lái),假如為Z,把A產(chǎn)品的成本累計起來(lái),假如為Q,把B產(chǎn)品的成本累計起來(lái),假如為W, 則A產(chǎn)品應承擔的制造費用=Z*[Q/(Q+W)]=U 則B產(chǎn)品應承擔的制造費用=Z*[W/(Q+W)]=P 則: 借:生產(chǎn)成本 -A產(chǎn)品 U -B產(chǎn)品 P 貸:制造費用 U+P=Z 10、A產(chǎn)品2000件已全部完工,按其實(shí)際生產(chǎn)轉賬 借:庫存產(chǎn)品 U+Q 貸:生產(chǎn)成本-A產(chǎn)品 U+Q 11、銷(xiāo)售給新華工廠(chǎng)A產(chǎn)品1800件,每件售價(jià)28元;B產(chǎn)品4400件,每件售價(jià)14元,計貨款112000元,增值稅19040元,貨款尚未收到。 借:應收賬款-新華工廠(chǎng) 112000+19040 貸:主營(yíng)業(yè)務(wù)收入-A產(chǎn)品 1800*28 —B產(chǎn)品 4400*14 應交稅費-應交增值稅(銷(xiāo)項稅額) 19040 12、結轉上述已銷(xiāo)產(chǎn)品銷(xiāo)售成本(A產(chǎn)品每件20元,B產(chǎn)品每件10元) 借:主營(yíng)務(wù)成本-A產(chǎn)品 1800*20 -B產(chǎn)品 4400*10 貸:庫存商品 —A產(chǎn)品 1800*20 —B產(chǎn)品 4400*10 13、以現金支付銷(xiāo)售產(chǎn)品包裝、裝卸費等銷(xiāo)售費用1100元。
借:銷(xiāo)售費用 1100 貸:庫存現金 1100 14以銀行存款支付本季度利息15000元(前二個(gè)月已預提10000元) 借:財務(wù)費用-利息費用 5000 應付利息 10000 貸:銀行存款 15000 15、計提本月應交稅4600元,城建稅1000元 借:營(yíng)業(yè)稅金及附加 1000 貸:應交稅費-應交城市維護建設稅 1000 你那個(gè)”應交稅“是什么稅啊 。
不知道類(lèi)目,沒(méi)給你處理。 16、由于自然災害輔助材料損壞300千克價(jià)值1120元;領(lǐng)導批字作非正常損失處理 借:營(yíng)業(yè)外支出 1120 貸:原材料-輔助材料 1120 17、出售多余材料2000元,增值稅340元,價(jià)款存入銀行;同時(shí)結轉該材料實(shí)際成本1500元 借:銀行存款 2340 貸:其他業(yè)務(wù)收入 2000 應交稅費-應交增值稅(銷(xiāo)項稅額) 340 借:其他業(yè)務(wù)成本 1500 貸:原材料 1500 18、將12月份各損益賬戶(hù)發(fā)生額轉入“本年利潤”賬戶(hù),算出12月份利潤總額。
年末結轉,你應該會(huì )吧。
這個(gè)就是把費用和收入結轉如本年利潤。 一般都是這種架構,你把前面這些科目的金額統計下就可以了 借:本年利潤 貸:管理費用 財務(wù)費用 主營(yíng)業(yè)務(wù)成本 其他業(yè)務(wù)成本 銷(xiāo)售費用 營(yíng)業(yè)稅金及附加 營(yíng)業(yè)外支出 等等。
費用類(lèi)科目 借:主營(yíng)業(yè)務(wù)收入 其他業(yè)務(wù)收入 營(yíng)業(yè)外收入 貸:本年利潤 19、按利潤總額的25%計提本月所得稅 所得稅=(本年利潤貸方金額-本年利潤借方金額)*25%=K 如果》0,表明今年盈利。 借:所得稅費用 K 貸:應交稅費-應交所得稅 K 如果K<=0,則今年無(wú)盈利,0申報。
20按12月份稅后利潤10%提取盈余公積提取盈余公積,,,就更簡(jiǎn)單了。=[(本年利潤貸方金額-本年利潤借方金額)-k]*10%=M 借:利潤分配 ; -提取法定盈余公積M 貸:盈余公積-法定盈余公積 M。
一、企業(yè)財務(wù)會(huì )計報表封面 FINANCIAL REPORT COVER 報表所屬期間之期末時(shí)間點(diǎn) Period Ended 所屬月份 Reporting Period 報出日期 Submit Date 記賬本位幣幣種 Local Reporting Currency 審核人 Verifier 填表人 Preparer 二、資產(chǎn)負債表 Balance Sheet 資產(chǎn) Assets 流動(dòng)資產(chǎn) Current Assets 貨幣資金 Bank and Cash 短期投資 Current Investment 一年內到期委托貸款 Entrusted loan receivable due within one year 減:一年內到期委托貸款減值準備 Less: Impairment for Entrusted loan receivable due within one year 減:短期投資跌價(jià)準備 Less: Impairment for current investment 短期投資凈額 Net bal of current investment 應收票據 Notes receivable 應收股利 Dividend receivable 應收利息 Interest receivable 應收賬款 Account receivable 減:應收賬款壞賬準備 Less: Bad debt provision for Account receivable 應收賬款凈額 Net bal of Account receivable 其他應收款 Other receivable 減:其他應收款壞賬準備 Less: Bad debt provision for Other receivable 其他應收款凈額 Net bal of Other receivable 預付賬款 Prepayment 應收補貼款 Subsidy receivable 存貨 Inventory 減:存貨跌價(jià)準備 Less: Provision for Inventory 存貨凈額 Net bal of Inventory 已完工尚未結算款 Amount due from customer for contract work 待攤費用 Deferred Expense 一年內到期的長(cháng)期債權投資 Long-term debt investment due within one year 一年內到期的應收融資租賃款 Finance lease receivables due within one year 其他流動(dòng)資產(chǎn) Other current assets 流動(dòng)資產(chǎn)合計 Total current assets 長(cháng)期投資 Long-term investment 長(cháng)期股權投資 Long-term equity investment 委托貸款 Entrusted loan receivable 長(cháng)期債權投資 Long-term debt investment 長(cháng)期投資合計 Total for long-term investment 減:長(cháng)期股權投資減值準備 Less: Impairment for long-term equity investment 減:長(cháng)期債權投資減值準備 Less: Impairment for long-term debt investment 減:委托貸款減值準備 Less: Provision for entrusted loan receivable 長(cháng)期投資凈額 Net bal of long-term investment 其中:合并價(jià)差 Include: Goodwill (Negative goodwill) 固定資產(chǎn) Fixed assets 固定資產(chǎn)原值 Cost 減:累計折舊 Less: Accumulated Depreciation 固定資產(chǎn)凈值 Net bal 減:固定資產(chǎn)減值準備 Less: Impairment for fixed assets 固定資產(chǎn)凈額 NBV of fixed assets 工程物資 Material holds for construction of fixed assets 在建工程 Construction in progress 減:在建工程減值準備 Less: Impairment for construction in progress 在建工程凈額 Net bal of construction in progress 固定資產(chǎn)清理 Fixed assets to be disposed of 固定資產(chǎn)合計 Total fixed assets 無(wú)形資產(chǎn)及其他資產(chǎn) Other assets & Intangible assets 無(wú)形資產(chǎn) Intangible assets 減:無(wú)形資產(chǎn)減值準備 Less: Impairment for intangible assets 無(wú)形資產(chǎn)凈額 Net bal of intangible assets 長(cháng)期待攤費用 Long-term deferred expense 融資租賃——未擔保余值 Finance lease – Unguaranteed residual values 融資租賃——應收融資租賃款 Finance lease – Receivables 其他長(cháng)期資產(chǎn) Other non-current assets 無(wú)形及其他長(cháng)期資產(chǎn)合計 Total other assets & intangible assets 遞延稅項 Deferred Tax 遞延稅款借項 Deferred Tax assets 資產(chǎn)總計 Total assets 負債及所有者(或股東)權益 Liability & Equity 流動(dòng)負債 Current liability 短期借款 Short-term loans 應付票據 Notes payable 應付賬款 Accounts payable 已結算尚未完工款 預收賬款 Advance from customers 應付工資 Payroll payable 應付福利費 Welfare payable 應付股利 Dividend payable 應交稅金 Taxes payable 其他應交款 Other fees payable 其他應付款 Other payable 預提費用 Accrued Expense 預計負債 Provision 遞延收益 Deferred Revenue 一年內到期的長(cháng)期負債 Long-term liability due within one year 其他流動(dòng)負債 Other current liability 流動(dòng)負債合計 Total current liability 長(cháng)期負債 Long-term liability 長(cháng)期借款 Long-term loans 應付債券 Bonds payable 長(cháng)期應付款 Long-term payable 專(zhuān)項應付款 Grants & Subsidies received 其他長(cháng)期負債 Other long-term liability 長(cháng)期負債合計 Total long-term liability 遞延稅項 Deferred Tax 遞延稅款貸項 Deferred Tax liabilities 負債合計 Total liability 少數股東權益 Minority interests 所有者權益(或股東權益) Owners' Equity 實(shí)收資本(或股本) Paid in capital 減;已歸還投資 Less: Capital redemption 實(shí)收資本(或股本)凈額 Net bal of Paid in capital 資本公積 Capital Reserves 盈余公積 Surplus Reserves 其中:法定公益金 Include: Statutory reserves 未確認投資損失 Unrealised investment losses 未分配利潤 Retained profits after appropriation 其中:本年利潤 Include: Profits for the year 外幣報表折算差額 Translation reserve 所有者(或股東)權益合計 Total Equity 負債及所有者(或股東)權益合計 Total Liability & Equity 三、利潤及利潤分配表 Income statement and profit appropriation 一、主營(yíng)業(yè)務(wù)收入 Revenue 減。
關(guān)鍵詞匯表
A
Accounting entity 會(huì )計主體
Accounting equation 會(huì )計平衡式
Accounting framework 會(huì )計框架
Accounting period concept 會(huì )計期間概念
Accounts 賬戶(hù)
Accounts payable 應付賬款
Accounts receivable 應收賬款
Accrual basis for accounting 權責發(fā)生制
Accrual concept 應計概念
Accumulated depreciation 累計折舊
Acid test ratio 速動(dòng)比率
Activity ratios 效率比率
Activity-based costs systems 作業(yè)成本制度
Allowance for bad debts 壞賬準備
Allowance for doubtful accounts 不良壞賬準備
Amortization of bond discount 債券折價(jià)攤銷(xiāo)
一、資產(chǎn)類(lèi)1 1001 庫存現金 1 1001 現金 不變2 1002 銀行存款 2 1002 銀行存款 不變3 1003 存放中央銀行款項 銀行專(zhuān)用 新增4 1011 存放同業(yè) 銀行專(zhuān)用 新增5 1012 其他貨幣資金 3 1009 其他貨幣資金 不變4 1101 短期投資 短期投資 分拆5 1102 短期投資跌價(jià)準備 更名6 1021 結算備付金 證券專(zhuān)用 新增7 1031 存出保證金 金融共用 新增8 1101 交易性金融資產(chǎn) 金融共用 新增9 1111 買(mǎi)入返售金融資產(chǎn) 金融共用 新增6 1121 應收票據 1111 應收票據 不變 1122 應收賬款 1121 應收賬款 不變 1123 預付賬款 1151 預付賬款 不變7 1131 應收股利 1121 應收股利 不變 1132 應收利息 1122 應收利息 不變 1201 應收代位追償款 保險專(zhuān)用 新增 1211 應收分保賬款 保險專(zhuān)用 新增 1212 應收分保合同準備金 保險專(zhuān)用 新增9 1221 其他應收款 1133 其他應收款 不變10 1231 壞賬準備 1141 壞賬準備 不變11 1161 應收補貼款 取消12 1301 貼現資產(chǎn) 銀行專(zhuān)用 新增 1302 拆出資金 新增 1303 貸款 銀行和保險共用 新增 1304 貸款損失準備 銀行和保險共用 新增 1311 代理兌付證券 銀行和證券共用 新增 1312 代理業(yè)務(wù)資產(chǎn) 新增13 1401 材料采購 1201 物資采購 更名 1402 在途物資 新增14 1403 原材料 1211 原材料 不變 1404 材料成本差異 1232 不變 1405 庫存商品 1243 不變 1406 發(fā)出商品 新增 1407 商品進(jìn)銷(xiāo)差價(jià) 1244 商品進(jìn)銷(xiāo)差價(jià) 不變 1408 委托加工物資 1251 委托加工物資 不變 1411 周轉材料 新增 1412 包裝物 1221 包裝物 不變 1413 低值易耗品包裝物 1231 低值易耗品包裝物 不變 1232 自制半成品 取消 1241 委托代銷(xiāo)商品 取消 1243 受托代銷(xiāo)商 取消 1421 消耗性生物資產(chǎn) 農業(yè)專(zhuān)用 新增 1431 貴金屬 銀行專(zhuān)用 新增 1441 抵債資產(chǎn) 金融共用 新增 1451 損余物資 保險專(zhuān)用 新增 1461 融資租賃資產(chǎn) 租賃專(zhuān)用 新增 1471 存貨跌價(jià)準備 1281 存貨跌價(jià)準備 不變 1291 (分期收款)發(fā)出商品 取消 1301 待攤費用 取消 1501 持有至到期投資 新增 1502 持有至到期投資減值準備 新增 1503 可供出售金融資產(chǎn) 新增 1511 長(cháng)期股權投資 1401 長(cháng)期股權投資 不變 1402 長(cháng)期債券投資 更名 1512 長(cháng)期投資減值準備 1421 長(cháng)期投資減值準備 不變 1431 委托貸款 取消 1521 投資性房地產(chǎn) 新增 1531 長(cháng)期應收款 新增 1532 未實(shí)現融資收益 新增 1541 存出資本保證金 保險專(zhuān)用 新增 1601 固定資產(chǎn) 1501 固定資產(chǎn) 不變 1602 累計折舊 1502 累計折舊 不變 1603 固定資產(chǎn)減值準備 1505 固定資產(chǎn)減值準備 不變 1604 工程物資 1601 工程物資 不變 1605 在建工程 1603 在建工程 不變 1606 在建工程減值準備 1601 在建工程減值準備 不變 1607 固定資產(chǎn)清理 1701 固定資產(chǎn)清理 不變 1611 未擔保余值 租賃專(zhuān)用 新增 1621 生產(chǎn)性生物資產(chǎn) 農業(yè)專(zhuān)用 新增 1622 生產(chǎn)性生物資產(chǎn)累計折舊 農業(yè)專(zhuān)用 新增 1623 公益性生物資產(chǎn) 農業(yè)專(zhuān)用 新增 1631 油氣資產(chǎn) 石油天然氣開(kāi)采專(zhuān)用 新增 1632 累計折耗 石油天然氣開(kāi)采專(zhuān)用 新增 1701 無(wú)形資產(chǎn) 1801 無(wú)形資產(chǎn) 不變 1702 累計攤銷(xiāo) 新增 1703 無(wú)形資產(chǎn)減值準備 1805 無(wú)形資產(chǎn)減值準備 不變 1711 商譽(yù) 新增 1815 未確認融資費用 變更類(lèi)別 1801 長(cháng)期待攤費用 1901 長(cháng)期待攤費用 不變 1811 遞延所得稅資產(chǎn) 新增 1821 獨立賬戶(hù)資產(chǎn) 保險專(zhuān)用 新增 1901 待處理財產(chǎn)損溢 1911 不變 二、負債類(lèi) 2101 短期借款 2101 短期借款 不變 2102 存入保證金 金融共用 新增 2103 拆入資金 金融共用 新增 2104 向中央銀行借款 銀行專(zhuān)用 新增 2011 吸收存款 銀行專(zhuān)用 新增 2012 同業(yè)存放 銀行專(zhuān)用 新增 2021 貼現負債 銀行專(zhuān)用 新增 2101 交易性金融負債 新增 2102 賣(mài)出回購金融資產(chǎn)款 金融共用 新增 2201 應付票據 2111 應付票據 不變 2202 應付賬款 2121 應付賬款 不變 2203 預收賬款 2131 預收賬款 不變 2141 代銷(xiāo)商品款 取消 2211 應付職工薪酬 2151 應付工資 合并 2153 應付福利費 合并 2221 應交稅費 2171 應交稅金 合并 2176 其他應交款 合并 2231 應付利息 新增 2232 應付股利 不變 2171 應交稅金 合并 2241 其他應付款 2181 不變 2251 應付保單紅利 保險專(zhuān)用 新增 2261 應付分保賬款 保險專(zhuān)用 新增 2311 代理買(mǎi)賣(mài)證券款 證券專(zhuān)用 新增 2312 代理承銷(xiāo)證券款 證券和銀行共用 新增 2313 代理兌付證券款 證券和銀行共用 新增 2314 代理業(yè)務(wù)負債 新增 2401 遞延收益 新增 2191 預提費用 取消 2201 待轉資產(chǎn)價(jià)值 取消 2501 長(cháng)期借款 2301 長(cháng)期借款 不變 2502 應付債券 2311 應付債券 不變 2601 未到期責任準備金 保險專(zhuān)用 新增 2602 保險責任準備金 保險專(zhuān)用 新增 2611 保戶(hù)儲金 保險專(zhuān)用 新增 2621 獨立賬戶(hù)負債 保險專(zhuān)用 新增 2701 長(cháng)期應付款 2321 長(cháng)期應付款 不變 2702 未確認融資費用 變更類(lèi)別 2711 專(zhuān)項應付款 2331 專(zhuān)項應付款 不變 2801 預計負債 2211 預計負債 不變 2901 遞延所得稅負債 遞延稅款 更名 三、共同類(lèi) 3001 清算資金往來(lái) 銀行專(zhuān)用 新增 3002 貨幣兌換 金融共用 新增 3101 衍生工具 新增 3201 套期工具 新增 3202 被套期項目 新增 四、所有者權益類(lèi) 三、所有者權益類(lèi) 4001 實(shí)收資本 3101 實(shí)收資本(或股本) 不變 3103 已歸還投資 3103 取消 4002 資本公積 3111 資本公積 不變 4101 盈余公積 3121 盈余公積 不變 4102 一。
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:2.672秒