1 《三峽》筆記整理樣板 一、通假字 1、略無(wú)闕處 (“闕”通“缺”,空缺) 2、哀轉久絕 (“轉”通“囀”,聲音曲折) 二、一詞多義 1、絕: ①沿溯阻絕(斷) ②哀轉久絕(消失) ③絕巘多生怪柏(極,極高) 2、自: ①自三峽七百里中(在) ②自非亭午夜分(如果) 3、清: ①回清倒影(清波) ②清榮峻茂(水清澈) 4、其: ①其間千二百里(這) ②飛漱其間(它們,代古柏) 5、以 ①不以疾也(如) ②以叢草為林(把) 三、古今異義: 1.或王命急宣 (或: 古義:有; 今義:常用于選擇復句的關(guān)聯(lián)詞) 2.雖乘奔御風(fēng) (雖: 古義:即使,表假設; 今義:雖然,表轉折) 四、詞類(lèi)活用: ▲1、雖乘奔御風(fēng),不以疾也 (奔:動(dòng)詞用作名詞,奔馳的快馬) 2、林寒澗肅 (肅:形容詞用作動(dòng)詞,寂靜) 3、空谷傳響 (空谷:名詞作狀語(yǔ),在空蕩的山谷里。
響:動(dòng)詞作名詞,回聲) 4、回清倒影 (清:形容詞用作名詞,清波) 5、晴初霜旦 (霜:名詞用作動(dòng)詞,降霜) 6、素湍綠潭 (湍:形容詞用作名詞,指急流) 五、特殊句式: 1、互文句 ①重巖疊嶂 (即“重疊巖嶂”) ②隱天蔽日 (即“隱蔽天日”) ③林寒澗肅 (即“林澗寒肅”) 2、并提句 ①自非亭午夜分,不見(jiàn)曦月(應理解為“自非亭午,不見(jiàn)曦;自非夜分,不見(jiàn)月) ②素湍綠潭,回清倒影。 (應理解為“素湍回清,綠潭倒影”) 3、省略句 ①飛漱其間 (即“飛漱(于)其間,省略介詞“于”) ②有時(shí)朝發(fā)白帝 (即“有時(shí)朝發(fā)(于)白帝”,省略介詞“于”) 六、其他重點(diǎn)詞語(yǔ)解釋 1、略無(wú)闕處 (略:完全、全部。)
(“略無(wú)”, 完全沒(méi)有。) 2、重巖疊嶂 (嶂:直立像屏障的山峰) 3、不見(jiàn)曦月 (曦:早晨的陽(yáng)光,這里指太陽(yáng)。
原文:
自三峽七百里中,兩岸連山,略無(wú)闕處;重巖疊嶂,隱天蔽日:自非亭午夜分,不見(jiàn)曦月。至于夏水襄陵,沿溯阻絕,或王命急宣,有時(shí)朝發(fā)白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖乘奔御風(fēng)不以疾也。春冬之時(shí),則素湍綠潭,回青倒影。絕巘多生檉柏,懸泉瀑布,飛漱其間。清榮峻茂,良多趣味。每至晴初霜旦,林寒澗肅,常有高猿長(cháng)嘯,屬引凄異,空谷傳響,哀轉久絕。故漁者歌曰:“巴東三峽巫峽長(cháng),猿鳴三聲淚沾裳!”
翻譯:
從三峽全長(cháng)七百里中看,兩岸山都是相連的,沒(méi)有中斷的地方.山嶺重重疊疊,連綿不斷,把太陽(yáng)光和天空都遮蔽了.如果不是正午晚上,絕看不到太陽(yáng)和月亮.
到了夏天洪水暴漲滿(mǎn)上山岡的時(shí)候,無(wú)論是上行還是下行,都被阻絕了.有時(shí)皇帝的詔書(shū)急需傳達,那么,從白帝到江凌,雖有一千二百里之多,早上出發(fā),晚上便到,即使乘飛奔的馬,駕者烈風(fēng)也沒(méi)這樣快.
每當春冬的時(shí)候,白色的急流和碧綠的深譚,回旋著(zhù)清波,倒影著(zhù)兩岸的景色.高高的山峰上生長(cháng)著(zhù)許多奇怪的柏樹(shù),懸崖上流下的瀑布,飛花四濺,在山峰和樹(shù)林之間飛濺,水清、樹(shù)榮、高山、草盛,確有許多趣味.
到秋天初晴下霜的早晨,樹(shù)林蕭瑟冷靜,山澗寂靜,猿猴啼啼的長(cháng)叫,持續有很久,凄慘的聲音異常,在山谷久久回蕩,所以打漁的人說(shuō):“巴東三峽巫峽長(cháng),猿鳴三聲淚沾裳。”
長(cháng)江三峽,中國10大風(fēng)景名勝之一,中國40佳行走景瞧之首。長(cháng)江三峽是瞿塘峽、巫峽和西陵峽三段峽谷的總稱(chēng)。它西起四川奉節的白帝城,東到湖北宜昌的南津關(guān),長(cháng)二百零四公里。這里兩岸高峰夾峙,江面狹窄曲折,江中灘礁棋布,水流洶涌湍急。"萬(wàn)山磅礴水泱漭,山環(huán)水抱爭縈紆。時(shí)則岸山壁立如著(zhù)斧,相間似欲兩相扶。時(shí)則危崖屹立水中堵,港流阻塞路疑無(wú)。"郭沫若同志在《蜀道奇》一詩(shī)中,把峽區風(fēng)光的雄奇秀逸,描繪得淋漓盡致。我國古代有一部名喊《水經(jīng)注》的地理名著(zhù),是北魏時(shí)酈道元寫(xiě)的,書(shū)中有一段有關(guān)三峽的生動(dòng)敘述:"自三峽七百里中,兩岸連山,略元闕處。重巖疊嶂,隱天蔽日,自非停午夜分,很不見(jiàn)曦月……"。
瞿塘峽為長(cháng)江三峽之一,西起奉節縣白帝山,東迄巫山縣大溪鎮,總長(cháng)八公里,是三峽中最短的一個(gè),就是最為宏偉險峻。難怪古代詩(shī)人發(fā)出"縱將萬(wàn)管玲瓏筆,難寫(xiě)瞿塘兩岸山"的贊嘆。湍急的江流,闖進(jìn)夔門(mén),在緊逼的峽谷中奔騰咆哮。船駛峽中,真有"峰與天關(guān)接,船從地窟行"之感。
巫峽西起巫山縣城東面的大寧河口,東迄巴東縣官渡口,綿延四十公里余,包括金盔銀甲峽和巫山十二峰,峽谷非凡幽深曲折,是長(cháng)江橫切巫山主脈背斜而形成的。巫峽又名大峽,以幽深秀麗著(zhù)稱(chēng)。整個(gè)峽區奇峰突兀,怪石磷峋,峭壁屏列,綿延很不斷,是三峽中最可瞧的一段,宛如一條迂回曲折的畫(huà)廊,布滿(mǎn)詩(shī)情書(shū)意,可以說(shuō)處處有景,景景相連。非凡是巫山十二峰,千姿百態(tài),其中神女峰最高。神女峰宛如一位少女,婷婷玉立于云霧縹緲之中,時(shí)隱時(shí)現,給人間留下了許多神奇的傳說(shuō)。兩岸風(fēng)景美麗,大詩(shī)人屈原、李白、杜甫、蘇東坡、陸游等都曾游此留詩(shī)。
字串1
西陵峽東起香溪口,西至南津關(guān),約長(cháng)七十公里,是長(cháng)江三峽中最長(cháng)的一個(gè),以灘多水急聞名。整個(gè)峽區由高山峽谷和險灘礁石組成,峽中有峽,大峽套小峽;灘中有灘,大灘含小灘。自西而東依次是兵書(shū)寶劍峽、牛肝馬肺峽、崆嶺峽、燈影峽四個(gè)峽區,以及青灘、泄灘、崆嶺灘、腰叉河等險灘。解放后,經(jīng)過(guò)多年的整治,航道已大為改善,從而結束了"三峽千古很不夜航"的歷史。
即將建成的三霞壩水電站正位于西陵峽中部寬敞處,目前工程進(jìn)展迅速,夜航西陵峽,可見(jiàn)兩岸燈大火通明,車(chē)水馬龍,施工場(chǎng)面蔚為壯瞧。
下行至南津關(guān),見(jiàn)江面豁然開(kāi)朗,這就是長(cháng)江三峽的出口。北岸為融人文景瞧與自然景瞧為一體的宜昌三游洞景區,比鄰氣勢恢宏的長(cháng)江葛洲壩水電樞紐,共同構成環(huán)大壩平湖風(fēng)景區,使宜昌作為長(cháng)江三峽行走的起點(diǎn)或終點(diǎn)城市,更加具有現實(shí)的意義。
在這壯麗的山川之中,曾經(jīng)閃耀著(zhù)大溪文化的異彩,誕生過(guò)偉大的愛(ài)國詩(shī)人屈原和千古才女昭君。三國時(shí)代,這里曾是吳蜀相爭的戰場(chǎng)。唐宋以來(lái),李白、杜甫、白居易、劉禹錫、范成大、蘇軾、陸游等許多詩(shī)圣文豪,在這里寫(xiě)下了許多千古傳誦的詩(shī)章。我們的祖先在這里創(chuàng )造了豐富的文化,留下了許多名勝古跡。今天我們優(yōu)秀的人民,將以創(chuàng )造性的勞動(dòng),開(kāi)發(fā)三峽,建設三峽,把它裝點(diǎn)得更加漂亮多姿
去百度文庫,查看完整內容>內容來(lái)自用戶(hù):海深深藍122152最有影響的西方口譯三大理論:1.原巴黎高等翻譯學(xué)校的校長(cháng)Seleskovitch創(chuàng )立的釋意理論(theoriedusens)釋意理論是國際口譯界出現的第一種系統的口譯理論,它克服了同期筆譯研究重“客體”輕“主體”的不足,開(kāi)啟了跨學(xué)科口譯過(guò)程心理研究的先河。
巴黎釋意學(xué)派誕生于20世紀60年代末的法國,其核心人物是巴黎高等翻譯學(xué)校的Seleskovitch和Lederer兩位教授。在她倆的帶領(lǐng)下,巴黎高翻一批教師在從事口譯教學(xué)與實(shí)踐的同時(shí),以認知科學(xué)理論為指導,圍繞著(zhù)口譯過(guò)程中意義的感知、理解、記憶、提取與表達進(jìn)行了堅持不懈的探索,創(chuàng )立了國際口譯界第一套系統的、用于解釋口譯心理過(guò)程、指導會(huì )議口譯教學(xué)與實(shí)踐的理論———釋意理論。
巴黎釋意學(xué)派便因此而得名。Seleskovitch相信:口譯不是一個(gè)語(yǔ)言符號的轉換過(guò)程,而是一種交際活動(dòng),一個(gè)以意義的理解與表達為核心的動(dòng)態(tài)心理過(guò)程,這個(gè)過(guò)程和口譯活動(dòng)的主體譯員有關(guān)。
為此,Seleskovitch始終把譯員和譯員心理置于觀(guān)察研究的中心位置,并通過(guò)對口譯過(guò)程各個(gè)階段程序的分析,把口譯研究從語(yǔ)言結構的靜態(tài)分析轉為對意義傳遞過(guò)程的動(dòng)態(tài)考察。釋意學(xué)派認為:意義的理解和產(chǎn)生不是由語(yǔ)言詞匯和句子結構單獨決定的,而是口譯員在其語(yǔ)言知識的基礎上,借助各種非語(yǔ)言知識對源語(yǔ)講話(huà)的語(yǔ)意(semanticmeaning)進(jìn)行認知補充的結果。
這樣,口譯員在意義的理解與表達過(guò)程中,實(shí)際上也起著(zhù)一種中介作用。釋意學(xué)派提出的意義、意義單位、釋意和認知補充等概念,以及“脫離源。
直角三角形
有一個(gè)角為90度的三角形,就是直角三角形。
直角三角形的性質(zhì):
(1)直角三角形兩個(gè)銳角互余;
(2)直角三角形斜邊上的中線(xiàn)等于斜邊的一半;
(3)在直角三角形中,如果有一個(gè)銳角等于30°,那么它所對的直角邊等于斜邊的一半;
(4)在直角三角形中,如果有一條直角邊等于斜邊的一半,那么這條直角邊所對的銳角等于30°;
(5)在直角三角形中,兩條直角邊a、b的平方和等于斜邊c的平方,即a2+b2=c2.
(6)(h為斜邊上的高),外接圓半徑斜邊上的中線(xiàn),內切圓半徑
.
直角三角形的判定:
(1)有一個(gè)角為90°;
(2)邊上的中線(xiàn)等于這邊的一半;
(3)若a2+b2=c2,則以a、b、c為邊的三角形是直角三角形(勾股定理的逆定理).
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:3.132秒