十大差錯分別是:
“有朋自遠方來(lái),不亦樂(lè )乎”,北京奧運會(huì )開(kāi)幕式用《論語(yǔ)》中的這句話(huà)歡迎全球來(lái)賓。然而,電視節目主持人卻將lè誤讀成了yuè。2008年,這是國人在引用名言經(jīng)常讀錯的字。
社會(huì )熱詞中容易出錯的是“三聚氰胺”。今年發(fā)生的三鹿奶粉事件,讓生僻詞匯“三聚氰胺”迅速家喻戶(hù)曉。“氰胺”應讀qíng’àn,但國人普遍將其誤讀為qīng’ān。
今年高考,許多中學(xué)生使用“震憾”一詞形容汶川大地震,正確用詞應該是“震撼”。“撼”為手旁,意思是以手搖物。“憾”為心旁,意思是心有缺失。兩者形近而義殊。
新聞報道中容易混淆的詞是:狙擊/阻擊。2008年末全球性金融危機來(lái)勢洶洶,“狙擊百年一遇的金融風(fēng)暴”等標題頻頻出現于報紙、網(wǎng)絡(luò )上,其實(shí)這里的“狙擊”應寫(xiě)為“阻擊”。“狙擊”是進(jìn)攻性的偷襲,“阻擊”才是防御性的陣地戰。
旅游景點(diǎn)愛(ài)用繁體字書(shū)寫(xiě)名人故居的說(shuō)明牌,卻往往將“故里”誤寫(xiě)為“故裏”。“里”字本有其字,和“裏外”的“裏”不相干。
社會(huì )機構稱(chēng)謂中,“非營(yíng)利機構”常被誤寫(xiě)為“非盈利機構”。營(yíng)利是指主觀(guān)上謀取利潤,盈利是指客觀(guān)上獲得利潤。兩者的出發(fā)點(diǎn)是不一樣的。
出版物上容易用錯的詞是:期間,如“期間,我參加了一次考試”。“期間”不能單獨放在句首使用,應該寫(xiě)成“其間”。
出版物上容易混淆的成語(yǔ)是:“望其項背”,和“望塵莫及”。前者表示差距不大,后者表示相差懸殊。一些著(zhù)名作家的筆下,竟然也會(huì )出現“只能望其項背”這樣的病句。
財經(jīng)術(shù)語(yǔ)中,“存款準備金率”和“存款準備金利率”有時(shí)會(huì )被新聞媒體混為一談。前者是指銀行提取準備金的比率,后者是指央行對準備金支付的利率。
近年來(lái)《紅樓夢(mèng)》被影視劇屢屢翻拍,“紅學(xué)”登上百家講壇等電視節目。但紅學(xué)研究中的索隱派,一再被講壇學(xué)者們誤稱(chēng)為“索引派”。“索隱”是指鉤沉索隱,探究故事背后的事實(shí)。而“索引”專(zhuān)指圖書(shū)檢索。兩者可謂風(fēng)馬牛不相及。
《咬文嚼字》編輯部負責人郝明鑒還表示,2009年,該雜志將集中精力,對《士兵突擊》、《五星大飯店》等一批高收視率優(yōu)秀電視劇的字幕進(jìn)行“糾錯”。
學(xué)習?shū)B(niǎo)網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習資料、學(xué)習資訊供大家學(xué)習參考,如學(xué)習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
寫(xiě)作基礎 | 作文指導 |
寫(xiě)作經(jīng)驗 | 寫(xiě)作方法 |
文學(xué)常識 |
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.253秒