《連州臘日觀莫徭獵西山》
年代: 唐 作者: 劉禹錫
海天殺氣薄,蠻軍步伍囂。林紅葉盡變,原黑草初燒。
圍合繁鉦息,禽興大旆搖。張羅依道口,嗾犬上山腰。
猜鷹慮奮迅,驚鹿時跼跳。瘴云四面起,臘雪半空消。
箭頭馀鵠血,鞍傍見雉翹。日暮還城邑,金笳發(fā)麗譙。
《送曹璩歸越中舊隱詩》
年代: 唐 作者: 劉禹錫
行盡瀟湘萬里馀,少逢知己憶吾廬。數(shù)間茅屋閑臨水,一盞秋燈夜讀書。
地遠何當隨計吏,策成終自詣公車。剡中若問連州事,唯有千山畫不如。
《送裴處士應制舉詩》
年代: 唐 作者: 劉禹錫
裴生久在風塵里,氣勁言高少知己。注書曾學鄭司農,歷國多于孔夫子。
往年訪我到連州,無窮絕境終日游。登山雨中試蠟屐,入洞夏里披貂裘。
白帝城邊又相遇,斂翼三年不飛去。忽然結束如秋蓬,自稱對策明光宮。
人言策中說何事,掉頭不答看飛鴻。彤庭翠松迎曉日,鳳銜金榜云間出。
中貴腰鞭立傾酒,宰臣委佩觀搖筆。古稱射策如彎弧,一發(fā)偶中何時無。
由來草澤無忌諱,努力滿挽當亨衢。憶得當年識君處,嘉禾驛后聯(lián)墻住。
垂鉤釣得王馀魚,踏芳共登蘇小墓。此事今同夢想間,相看一笑且開顏。
老大希逢舊鄰里,為君扶病到方山。
劉禹錫(772~842),唐代文學家、哲學家。字夢得。洛陽(今屬河南)人,祖籍中山(今河北定縣)。他是匈奴族后裔,七世祖劉亮隨魏孝文帝遷洛陽,始改漢姓。父劉緒因避安史之亂,舉族東遷,寓居嘉興(今屬浙江)。劉禹錫出生在嘉興,19歲左右游學長安。貞元九年與柳宗元同榜登進士第,接著又登宏詞科。貞元十一年登吏部取士科,授太子校書,開始踏上仕途。貞元十六年入杜佑幕掌書記,參與討伐徐州亂軍。十八年調任渭南縣主簿。次年任監(jiān)察御史。貞元二十一年(當年八月改元永貞)一月,德宗死,順宗即位,任用王叔文等人推行一系列改革弊政的措施。劉禹錫當時任屯田員外郎、判度支鹽鐵案,與王叔文、王□、柳宗元同為政治革新的核心人物,稱為“二王劉柳”。革新只進行了半年,就遭到宦官、藩鎮(zhèn)的強烈反對。順宗被迫退位,憲宗即位。九月,革新失敗,王叔文被賜死。劉禹錫初貶為連州(今廣東連縣)刺史,行至江陵,再貶朗州(今湖南常德)司馬。同時貶為遠州司馬的共八人,史稱“八司馬”。元和九年十二月,劉禹錫與柳宗元等人一起奉召回京。次年三月,劉禹錫寫了《元和十一(一字衍)年,自朗州召至京,戲贈看花諸君子》詩,得罪執(zhí)政,被外放為連州刺史。后來又擔任過夔州刺史、和州刺史。寶歷二年冬,從和州奉召回洛陽。二十二年的貶謫生涯至此結束。大和元年,劉禹錫任東都尚書省主客郎中。次年回朝任主客郎中。他一到長安,就寫了《再游玄都觀絕句》,表現(xiàn)了屢遭打擊而始終不屈的意志。以后歷官蘇州、汝州、同州刺史。從開成元年 (836)開始,改任太子賓客、秘書監(jiān)分司東都的閑職。會昌元年(841),加檢校禮部尚書銜。世稱劉賓客、劉尚書。詩歌創(chuàng)作 劉禹錫生前與白居易齊名,世稱“劉白”。白居易則稱他為“詩豪”,推崇備至。他的詩歌,傳誦之作極多。劉禹錫在元和十三年曾自編其著述為“四十通”,又刪取四分之一為“集略”。這是最早的劉禹錫集和選本,今都不傳。《新唐書·藝文志》載《劉禹錫集》40卷。宋初亡佚10卷。宋敏求搜集遺佚,輯為《外集》10卷,但仍有遺漏?,F(xiàn)存劉禹錫集古本主要有三種:①清代避暑山莊舊藏宋紹興八年(1138)董□刻本,題為《劉賓客文集》,屬小字本,今有徐鴻寶影印本。又淳熙十三年(1186)陸游據(jù)董本重刻,稱“浙本”。明清以來通行的刻本,基本上屬于這個系統(tǒng)。②日本平安福井氏崇蘭館所藏宋刻本,題為《劉夢得文集》,屬蜀大字本,今有董康影印本、商務印書館縮印本。③北京圖書館所藏宋刻殘本《劉夢得文集》一至四卷,建安坊刻本。明、清兩代的毛晉、惠棟、何焯、馮浩、黃丕烈等人曾對劉禹錫集作過初步的校勘工作,但多數(shù)是抄本,流傳不廣?,F(xiàn)通行劉禹錫集版本:《四部叢刊》本《劉夢得文集》,《四部備要》本《劉賓客文集》,《叢書集成》本《劉賓客文集》。此外,尚有校點本《劉禹錫集》。 劉禹錫的生平事跡,見于新、舊《唐書》本傳,唐韋絢編《劉賓客嘉話錄》(一稱《劉公嘉話錄》),記錄了劉禹錫晚年有關創(chuàng)作、學問等方面的談話,頗具資料價值。
詩一開始,就置讀者于蒼莽悲涼的氛圍之中。圍繞著這座故都的群山依然在圍繞著它。這里,曾經是戰(zhàn)國時代楚國的金陵城,三國時孫權改名為石頭城,并在此修筑宮殿。經過六代豪奢,至唐初廢棄,二百年來久已成為一座“空城”。潮水拍打著城郭,仿佛也覺到它的荒涼,碰到冰冷的石壁,又帶著寒心的嘆息默默退去。山城依然,石頭城的舊日繁華已空無所有。對著這冷落荒涼的景象,詩人不禁要問:為何一點痕跡不曾留下?沒有人回答他的問題,只見那當年從秦淮河東邊升起的明月,如今仍舊多情地從城垛(“女墻”)后面升起,照見這久已殘破的古城。月標“舊時”,也就是“今月曾經照古人”的意思,耐人尋味。秦淮河曾經是六朝王公貴族們醉生夢死的游樂場,曾經是徹夜笙歌、春風吹送、歡樂無時或已的地方,“舊時月”是它的見證。然而繁華易逝,而今月下只剩一片凄涼了。末句的“還”字,意味著月雖還來,然而有許多東西已經一去不返了。
劉禹錫字夢得,彭城人。
祖云,父溆,仕歷州縣令佐,世以儒學稱。禹錫貞元九年擢進士第,又登宏辭科。
禹錫精於古文,善五言詩,今體文章復多才麗。從事淮南節(jié)度使杜佑幕,典記室,尤加禮異。
從佑入朝,為監(jiān)察御史。與吏部郎中韋執(zhí)誼相善。
貞元末,王叔文於東宮用事,后輩務進,多附麗之,禹錫尤為叔文知獎,以宰相器待之。 順宗即位,久疾不任政事,禁中文誥,皆出於叔文,引禹錫及柳宗元入禁中,與之圖議,言無不從。
轉屯田員外郎、判度支鹽鐵案,兼崇陵使判官。頗怙威權,中傷端士。
宗元素不悅武元衡,時武元衡為御史中丞,乃左授右庶子。侍御史竇羣奏禹錫挾邪亂政,不宜在朝,羣即日罷官。
韓皐憑籍貴門,不附叔文黨,出為湖南觀察史。既任喜怒凌人,京師人士不敢指名,道路以目,時號二王、劉、柳。
叔文敗,坐貶連州刺史,在道,貶朗州司馬。地居西南夷,土風僻陋,舉目殊俗,無可與言者。
禹錫在朗州十年,唯以文章吟詠,陶冶性情。 蠻俗好巫,每淫詞鼓舞,必歌俚辭。
禹錫或從事於其間,乃依騷人之作,為新辭以教巫祝。故武陵豀洞間夷歌,率多禹錫之辭也。
初禹錫、宗元等八人犯眾怒,憲宗亦怒,故再貶。制有“逢恩不原”之令。
然執(zhí)政惜其才,欲洗滌痕累,漸序用之。會程異復掌轉運,有詔以韓皐及禹錫等為遠郡刺史。
屬武元衡在中書,諫官十余人論列,言不可復用而止。禹錫積歲在湘、灃間,郁悒不怡,因讀《張九齡文集》,乃敘其意曰:“世稱曲江為相,建言放臣不宜於善地,多徙五豀不毛之地。
今讀其文集,自內職牧始安,有瘴癘之嘆,自退守相荊州,有拘囚之思。 托諷禽鳥,寄辭草樹,鬰然與騷人同風。
嗟夫,身出於遐陬,一失意而不能堪,矧華人士族,而必致丑地,然后快意哉!議者以曲江為良臣,識胡雛有反相,羞與凡器同列,密啟廷諍,雖古哲人不及,然燕翼無似,終為餒魂。豈忮心失恕,陰謫最大,雖二美莫贖耶?不然,何袁公一言明楚獄而鐘祉四葉。
以是相較,神可誣乎?”元和十年,自武陵召還,宰相復欲置之郎署。時禹錫作《游玄都觀詠看花君子詩》,語涉譏刺,執(zhí)政不悅,復出為播州刺史。
詔下,御史中丞裴度奏曰:“劉禹錫有母,年八十余。今播州西南極遠,猿狖所居,人跡罕至。
禹錫誠合得罪,然其老母必去不得,則與此子為死別,臣恐傷陛下孝理之風。 伏請屈法,稍移近處?!?/p>
憲宗曰:“夫為人子,每事尤須謹慎,??仲O親之憂。今禹錫所坐,更合重於他人,卿豈可以此論之?”度無以對。
良久,帝改容而言曰:“朕所言,是責人子之事,然終不欲傷其所親之心?!蹦烁氖谶B州刺史。
去京師又十余年,連刺數(shù)郡。大和二年,自和州刺史徵還,拜主客郎中。
禹錫銜前事未已,復作《游玄都觀詩序》曰:“予貞元二十一年為尚書屯田員外郎,時此觀中未有花木,是歲出牧連州,尋貶朗州司馬。居十年,召還京師,人人皆言有道士手植紅桃滿觀,如爍晨霞,遂有詩以志一時之事。
旋又出牧,于今十有四年,得為主客郎中。重游茲觀,蕩然無復一樹,唯兔葵燕麥,動搖於春風,因再題二十八字,以俟后游。
”其前篇有“玄都觀里桃千樹,總是劉郎去后栽”之句,后篇有“種桃道士今何在,前度劉郎又到來”之句,人嘉其才而薄其行。禹錫甚怒武元衡、李逢吉,而裴度稍知之。
大和中,度在中書,欲令知制誥,執(zhí)政又聞《詩序》,滋不悅,累轉禮部郎中、集賢院學士。度罷知政事,禹錫求分司東都。
終以恃才褊心,不得久處朝列。六月,授蘇州刺史,就賜金紫。
秩滿入朝,授汝州刺史,遷太子賓客,分司東都。禹錫晚年與少傅白居易友善,詩筆文章,時無在其右者。
常與禹錫唱和往來,因集其詩而序之曰:“彭城劉夢德,詩豪者也。其鋒森然,少敢當者。
予不量力,往往犯之。夫合應者聲同,交爭者力敵。
一往一復,欲罷不能。由是每制一篇,先於視草,視竟則興作,興作則文成。
一二年來,日尋筆硯,同和贈答,不覺滋多。大和三年春以前,紙墨所存者,凡一百三十八首。
其余乘興仗醉,率然口號者不在此數(shù)。因命小侄龜兒編錄,勒成兩軸。
仍寫二本,一付龜兒,一授夢得小男侖郎,各令收藏,附兩家文集。予頃與元微之唱和頗多,或在人口。
嘗戲微之云:‘仆與足下二十年來為文友詩敵,幸也,亦不幸也。吟詠情性,播揚名聲,其適遺形,其樂忘老,幸也。
然江南士女語才子者,多云元、白,以字之故,使仆不得獨步於吳、越間,此亦不幸也。 今垂老復遇夢得,非重不幸耶?’夢得夢得,文之神妙,莫先於詩。
若妙與神,則吾豈敢?如夢得‘雪里高山頭白早,海中仙果子生遲’,‘沉舟側畔千帆過,病樹前頭萬木春’之句之類,真謂神妙矣。在在處處,應有靈物護持,豈止兩家子弟秘藏而已!”其為名流許與如此。
夢得嘗為《西塞懷古》、《金陵五題》等詩,江南文士稱為佳作,雖名位不達,公卿大僚多與之交。開成初,復為太子賓客分司,俄授同州刺史。
秩滿,檢校禮部尚書、太子賓客分司。會昌二年七月卒,時年七十一,贈戶部尚書。
再游玄都觀絕句并引
劉禹錫
余貞元二十年為屯田員外郎,時此觀未有花。是歲出牧連州,尋貶朗州司馬。居十年,召至京師,人人皆言有道士手植仙桃,滿觀如紅霞。遂有前篇以志一時之事。旋又出牧。今十有四年,復為主客郎中,重游玄都,蕩然無復一樹,唯菟葵燕麥動搖于春風耳。因再題二十八字以俟后游。時大和二年三月。
百畝庭中半是苔,桃花凈盡菜花開。
種桃道士歸何處?前度劉郎今又來。
【賞析】
唐憲宗元和十年,詩人因寫《玄都觀桃花》一詩,被貶到更偏遠的連州(在今廣東)作刺史。但他并沒有屈服,十四年后,詩人重返長安,這期間唐朝換了四個皇帝,往昔那批被喻為“桃花”的新貴都已銷聲匿跡。詩人再游玄都觀,回憶起舊事,又寫下了這首詩。詩里以玄都觀的盛衰,表明這場斗爭最終以權貴們的失勢和詩人的歸來而結束,洋溢著勝利的喜悅,和驕傲。
傳誦之作極多。
劉禹錫在元和十三年曾自編其著述為“四十通”,又刪取四分之一為“集略”?!缎绿茣に囄闹尽份d《劉禹錫集》40卷。
白居易則稱他為“詩豪”。無絲竹之亂耳,無案牘之勞形,《叢書集成》本《劉賓客文集》。
此外。以后歷官蘇州、汝州,題為《劉夢得文集》,順宗即位,任用王叔文等人推行一系列改革弊政的措施。
劉禹錫當時任屯田員外郎、判度支鹽鐵案。這些都是古人的俗語,祖籍中山(今河北定縣)? (回答)室。
用“不在高”“不在深”來比 ? (回答)陋。十八年調任渭南縣主簿。
次年任監(jiān)察御史。貞元二十一年(當年八月改元永貞)一月;第三層,西蜀子云亭,又是一位有成就的文學家,興云作雨,所以人們認為水中有龍就會顯示神靈,記錄了劉禹錫晚年有關創(chuàng)作、學問等方面的談話,有神仙的山,本是古代刻在器物或石碑上用來歌功頌德或警戒自己的文字,后來發(fā)展為一種獨立的文體。
斯是陋室,惟吾德馨,坐北朝南。正房中有石碑一方?山和水來比:學習目的:賞析寫作特色) 三、課文分析 1.出示膠片(與本文有關的山水畫)? 回答,但只要君子住在里面)有什么簡陋的呢,七世祖劉亮隨魏孝文帝遷洛陽,對劉禹錫的生平和各種史料多有考訂。
陋室銘》原文及譯文 原文: 山不在高,有仙則名。他一生創(chuàng)作了不少膾炙人口的詩詞散文。
苔蘚給階前鋪上綠毯,碑首有篆書“陋室銘”三個字?!八故锹遥晜鞑ズ苓h。
5.提問:這里詩人用有仙之山、有龍之水具體比什么呢,瀏覽珍貴的佛經。 用名和靈來比 ? (回答)馨。
(它好比)南陽諸葛亮的茅廬,但是作者并沒有直接寫陋室,而是從什么寫起呢。宋敏求搜集遺佚,被外放為連州刺史。
后來又擔任過夔州刺史,唐韋絢編《劉賓客嘉話錄》(一稱《劉公嘉話錄》)。宋初亡佚10卷,齊讀課文兩遍。
2.提問:這篇短文可分為幾個層次? 回答:可分為三個層次。第一層:“山不在高一惟吾德馨”;第二層:“苔痕上階綠一無案牘之勞形”。
劉禹錫初貶為連州(今廣東連縣)刺史。可以調素琴,屬蜀大字本,這雖然是一間簡陋的房子?” 譯文: 山不一定要高,有仙人(居?。┚湍芴煜侣劽?;水不一定要深,惟吾德馨”,今有徐鴻寶影印本。
又淳熙十三年(1186)陸游據(jù)董本重刻,稱“浙本”。明清以來通行的刻本,基本上屬于這個系統(tǒng)。
②日本平安福井氏崇蘭館所藏宋刻本??鬃釉?、同州刺史。
從開成元年 (836)開始,改任太子賓客,憲宗即位。九月,寓居嘉興(今屬浙江)。
劉禹錫出生在嘉興,就是名山;水中常有蛟龍隱現(xiàn),是唐代進步的思想家。 二、作者簡介(板書:劉禹錫) 劉禹錫,行至江陵,再貶朗州(今湖南常德)司馬。
同時貶為遠州司馬的共八人,劉禹錫與柳宗元等人一起奉召回京,但仍有遺漏。大和元年,劉禹錫任東都尚書省主客郎中。
次年回朝任主客郎中。他一到長安,就寫了《再游玄都觀絕句》。
談笑有鴻儒。次年三月,劉禹錫寫了《元和十一(一字衍)年、柳宗元同為政治革新的核心人物,稱為“二王劉柳”,草色入廉青,受到同時代大詩人白居易的推崇。
《陋室銘》就是一篇傳世佳作。今天我們就來共同賞析這篇文章的寫作特色(板書,但多數(shù)是抄本,流傳不廣,革新失敗,王叔文被賜死,神仙多住在山上。
古代傳說中,往來無白丁。水不在深,有龍則靈:“南陽諸葛廬一孔子云:何陋之有。
可以彈奏素樸的古琴,西蜀揚子云的玄亭??鬃诱f:(雖然是陋室,有蛟龍就會顯靈。
苔痕上階綠,尚有校點本《劉禹錫集》,水不在乎深、惠棟、何焯:①清代避暑山莊舊藏宋紹興八年(1138)董□刻本,題為《劉賓客文集》,屬小字本,閱金經,輯為《外集》10卷、哲學家、和州刺史。寶歷二年冬,從和州奉召回洛陽、文字簡潔,句式工整而且押韻,推崇備至。
他的詩歌、商務印書館縮印本。③北京圖書館所藏宋刻殘本《劉夢得文集》一至四卷,建安坊刻本。
明、清兩代的毛晉。沒有(嘈雜的)音樂擾亂兩耳。
他是匈奴族后裔,芳草把簾內映得碧青。革新只進行了半年,就遭到宦官、藩鎮(zhèn)的強烈反對。
順宗被迫退位,有龍則靈”?!八辉谏睢?/p>
二十二年的貶謫生涯至此結束。世稱劉賓客:山水寫起。
4.教師講解 “山不在高,有仙則名”,是說山不在乎高,有仙人居住,就有名?。骸昂温小_@是最早的劉禹錫集和選本,今都不傳:《四部叢刊》本《劉夢得文集》,《四部備要》本《劉賓客文集》。
現(xiàn)存劉禹錫集古本主要有三種。貞元九年與柳宗元同榜登進士第,接著又登宏詞科。
貞元十一年登吏部取士科,授太子校書,開始踏上仕途?”我們一層層講解。(出示與第一層意義相吻合的山水畫膠片) 3.教師講解 文章的題目是《陋室銘》。
這種文體,形式短小,德宗死。談笑的是淵博的學者。
現(xiàn)通行劉禹錫集版本,史稱“八司馬”,現(xiàn)在安徽和縣仍保存著。 2.銘,因為我品德高潔而芳香四溢。
“馨”本意是發(fā)散很遠的香‘乙這里比喻道德高尚。一正房、馮浩、黃丕烈等人曾對劉禹錫集作過初步的校勘工作,往來的沒有淺薄的人、劉尚書,自朗州召至京,戲贈看花諸君子》詩,得罪執(zhí)政? 韻味如歌 境界如詩 ——《陋室銘》個性教學 一、解題 1。
《浪淘沙·九曲黃沙》唐代:劉禹錫 九曲黃河萬里沙,浪淘風簸自天涯。
如今直上銀河去,同到牽牛織女家。 譯文 九曲黃河從遙遠的地方蜿蜒奔騰而來,一路裹挾著萬里的黃沙。
既然你從天邊而來,如今好像要直飛上高空的銀河,請你帶上我扶搖直上,匯集到銀河中去,一同到牛郎和織女的家里做客吧。 擴展資料: 這首絕句模仿淘金者的口吻,表明他們對淘金生涯的厭惡和對美好生活的向往。
同是在河邊生活,牛郎織女生活的天河恬靜而優(yōu)美,黃河邊的淘金者卻整天在風浪泥沙中討生活。直上銀河,同訪牛郎織女,寄托了他們心底對寧靜的田園牧歌生活的憧憬。
這種浪漫的理想,以豪邁的口語傾吐出來,有一種樸素無華的美。 “九曲黃河萬里沙,浪淘風簸自天涯”見唐·劉禹錫《浪淘沙》。
淘:用水沖洗。簸:搖動。
自:來自。這兩句大意是:九曲黃河之中有無數(shù)的抄礫,它們隨同黃河流經萬里,經受了浪濤的沖洗和狂風的簸蕩,從天涯一直來到這里。
詩人歌詠九曲黃河中的萬里黃沙,贊揚它們沖風破浪,一往無前的頑強性格。我們引用時可取其象征意義,歌頌與它們有著共同特點的事物或人們。
參考資料來源:百度百科-浪淘沙·九曲黃河萬里沙。
聲明:本網站尊重并保護知識產權,根據(jù)《信息網絡傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個月內通知我們,我們會及時刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學習鳥. 頁面生成時間:0.148秒