飛在青云端。意思:又懷疑是瑤臺仙人的明鏡,飛到了天上。出自唐代大詩(shī)人李白借樂(lè )府古題創(chuàng )作的一首詩(shī)《古朗月行》。此詩(shī)開(kāi)頭寫(xiě)孩提時(shí)代對月亮稚氣的認識,寫(xiě)出了月亮初升時(shí)逐漸明朗和宛若仙境般的景致,接著(zhù)寫(xiě)月亮漸漸地由圓而蝕,繼而淪沒(méi)而
作品原文
古朗月行⑴
小時(shí)不識月,呼作白玉盤(pán)⑵。
又疑瑤臺鏡⑶,飛在青云端⑷。
仙人垂兩足⑸,桂樹(shù)作團團⑹。
白兔搗藥成⑺,問(wèn)言與誰(shuí)餐⑻?
蟾蜍蝕圓影⑼,大明夜已殘⑽。
羿昔落九烏⑾,天人清且安⑿。
陰精此淪惑⒀,去去不足觀(guān)⒁。
憂(yōu)來(lái)其如何?凄愴摧心肝⒂。[1] [11]
注釋譯文
詞句注釋
⑴朗月行:樂(lè )府舊題。《樂(lè )府詩(shī)集》卷六五收錄此題,列于《雜曲歌辭》。
⑴呼作:稱(chēng)為。白玉盤(pán):據應劭《漢官儀》,封禪灘有白玉盤(pán)。這里指晶瑩剔透的白盤(pán)。
⑶疑:懷疑。瑤臺:傳說(shuō)中神仙居住的地方。《穆天子傳》卷三:“天子賓于西王母,天子觴西王母于瑤池之上。西王母為天子謠曰:‘白云在天,山陵自出。道里悠遠,山川間之。將子無(wú)死,尚能復來(lái)。’天子答之曰:‘予歸東土,和治諸夏。萬(wàn)民平均,吾顧見(jiàn)汝。比及三年,將復而野。’”《武帝內傳》稱(chēng)王母為“玄都阿母”。
⑷白:一作“青”。
⑸仙人:古代傳說(shuō),月亮里有仙人和桂樹(shù),月初生時(shí),先看見(jiàn)仙人兩只腳,月亮漸漸升起,就看見(jiàn)仙人全形,然后看見(jiàn)桂樹(shù)。
⑹作:一作“何”。團團:圓圓的樣子。一作“團圓”。
⑺“白兔”句:樂(lè )府古辭《董逃行》:“教敕凡吏受言,采取神藥若木端。白兔長(cháng)跪搗藥蝦蟆丸。奉上陛下一玉柈,服此藥可得神仙。”
⑻問(wèn)言:?jiǎn)?wèn)。言,語(yǔ)助詞,無(wú)實(shí)意。與誰(shuí):一作“誰(shuí)與”。
⑼蟾蜍:俗稱(chēng)癩蛤蟆。《五經(jīng)通義》:“月中有兔與蟾蜍。”傳說(shuō)月中有三條腿的蟾蜍,因此古詩(shī)文常以“蟾蜍”指代月亮。但此詩(shī)中蟾蜍似另有所指。圓影:指月亮。
⑽大明:指月亮。
⑾羿(yì):中國古代神話(huà)中射落九個(gè)太陽(yáng)的英雄。《淮南子·本經(jīng)訓》記載:堯時(shí)十日并出,草木皆枯。堯命羿仰射十日,中其九。烏:即三足烏,其羽赤色,代指太陽(yáng)。《五經(jīng)通義》:“日中有三足烏。”所以日又叫陽(yáng)烏。
⑿天人:天上人間。
⒀陰精:月亮。《史記·天官書(shū)》:“月者,天地之陰,金之精也。”淪惑:沉沒(méi),喪亡,指被蟾蜍吃掉。
⒁去去:遠去,越去越遠。為決絕之辭。
⒂凄愴:傷心之意。凄,一作“惻”。[2] [3] [4] [5]
白話(huà)譯文
小時(shí)候我不認識月亮,只把它稱(chēng)作白玉盤(pán)。
有時(shí)懷疑是瑤臺仙人的明鏡,飛到了天上。
月中仙人垂著(zhù)雙腳,圓圓的桂樹(shù)跟著(zhù)出現。
那白兔搗成的仙藥,到底又是給誰(shuí)吃的呢?
蟾蜍把月啃殘缺了,皎潔的月亮因此晦暗。
后羿當初射下九個(gè)太陽(yáng),從此人間才安寧。
現在月亮已沉淪迷惑,走開(kāi)吧沒(méi)什么可看。
心懷憂(yōu)慮而不忍走開(kāi),悲傷讓人肝腸寸斷![5]
意思:小時(shí)候我不認識月亮,將它呼作白玉盤(pán)。又懷疑是瑤臺仙人的明鏡,飛到了天上。
出自《全唐詩(shī)》,是唐代大詩(shī)人李白借樂(lè )府古題創(chuàng )作的一首詩(shī)。
原文:
小時(shí)不識月,呼作白玉盤(pán)。又疑瑤臺鏡,飛在青云端。仙人垂兩足,桂樹(shù)何團團。白兔搗藥成,問(wèn)言與誰(shuí)餐。
蟾蜍蝕圓影,大明夜已殘。羿昔落九烏,天人清且安。陰精此淪惑,去去不足觀(guān)。憂(yōu)來(lái)其如何,凄愴摧心肝。
翻譯:
小時(shí)候我不認識月亮,將它呼作白玉盤(pán)。又懷疑是瑤臺仙人的明鏡,飛到了天上。在晚上觀(guān)看月亮,可以先看到有仙人的兩足開(kāi)始慢慢地出現,接著(zhù)一棵團團的大桂樹(shù)也出現了。傳說(shuō)月中有白兔搗仙藥,請問(wèn)它是搗給誰(shuí)吃的?
又傳說(shuō)月中有一個(gè)大蟾蜍,是它蝕得月亮漸漸地殘缺了。以前有位英雄羿,是他將九個(gè)太陽(yáng)射落了,只留下了一個(gè),才使得天人都得以清平安寧。陰精的沉淪蠱惑,遂使月亮失去了光彩,便再也不值得觀(guān)看了。對此我覺(jué)得憂(yōu)心非常,凄愴之情,真是摧人心肝啊!
擴展資料:
詩(shī)人運用浪漫主義的創(chuàng )作方法,通過(guò)豐富的想象,神話(huà)傳說(shuō)的巧妙加工,以及強烈的抒情,構成瑰麗神奇而含意深蘊的藝術(shù)形象。詩(shī)中先寫(xiě)兒童時(shí)期對月亮稚氣的認識:“小時(shí)不識月,呼作白玉盤(pán)。又疑瑤臺鏡,飛在青云端。”
以“白玉盤(pán)”、“瑤臺鏡”作比喻,生動(dòng)地表現出月亮的形狀,顏色和月光的皎潔可愛(ài),使人感到非常新穎有趣。“呼”、“疑”這兩個(gè)動(dòng)詞,傳達出兒童的天真爛漫之態(tài)。
《古朗月行》 李白
小時(shí)不識月,呼作白玉盤(pán)。
又疑瑤臺鏡,飛在青云端。
仙人垂兩足,桂樹(shù)何團團。
白兔搗藥成,問(wèn)言與誰(shuí)餐?
蟾蜍蝕圓影,大明夜已殘。
羿昔落九烏,天人清且安。
陰精此淪惑,去去不足觀(guān)。
憂(yōu)來(lái)其如何?凄愴摧心肝。
以上就是關(guān)于又疑瑤臺鏡的下一句 ,又疑瑤臺鏡的下一句是什么?的全部?jì)热荩约坝忠涩幣_鏡的下一句 的相關(guān)內容,希望能夠幫到您。
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:3.707秒