炒魷魚用英語怎么說?
dismiss:一般性的詞,泛指免職、解雇、開除。
discharge:多指解雇低級人員。
情景對話(炒魷魚用英語怎么說?)
1.I got fired.我被炒魷魚了。
2.I got the boot.我被開除了。
3.I got the ax.我被開除了。
4.I got sacked./I got the sack.我被開除了。
5.They kicked me out.他們把我踢出來了。(他們把我開除了。)
6.My boss showed me the door yesterday.我老板昨天叫我走路。
7.I was canceled.我被開除了。
8.I was laid off.我被解雇了。
9.The boss told me that I don’t have to come in tomorrow,or any other day.老板告訴我說,我明天或以后都不必來公司了
10.My boss told me to find a”better”job.我老板叫我“另謀高就”。